《野庙》 方回

金甲朱衣画壁昏,军声不到暂开门。
数家祈福来浇奠,剪纸糊灯作上元。
分类:

《野庙》方回 翻译、赏析和诗意

《野庙》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金甲和朱红色的衣服画在庙壁上,昏暗的光线中,军队的声音并没有传到庙门前。有几家前来祈福,为上元节剪纸、糊灯。

诗意:
这首诗词描绘了一个野外的庙宇场景。庙壁上绘制着金甲和朱红色的衣服,而庙内昏暗的光线和安静的环境使得庙宇散发出一种神秘而肃穆的氛围。尽管有军队的战乱声音传来,但它们并没有打扰到庙宇的宁静。在这个特殊的时刻,一些人前来庙宇祈福,同时也在为即将到来的上元节做准备,制作剪纸和糊灯。

赏析:
方回通过细腻的描写,展示了庙宇的宁静和神秘感。金甲和朱红色的衣服是庙壁上的绘画,象征着庙宇的庄严和尊贵。昏暗的光线和军队的声音未能打破庙宇的宁静,也反映了庙宇作为一处避世之所的特性。同时,庙宇也是人们祈福、祭祀的场所,这体现了人们对神灵的虔诚和对上元节的重视。在这个节日之际,人们制作剪纸和糊灯,为节日增添了欢乐和喜庆的氛围。

《野庙》通过对庙宇场景的描绘,展现了庙宇的宁静、神秘和庄严,以及人们对神灵的虔诚和对节日的期待。这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,抓住了人们对于宗教信仰和传统节日的情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《野庙》方回 拼音读音参考

yě miào
野庙

jīn jiǎ zhū yī huà bì hūn, jūn shēng bú dào zàn kāi mén.
金甲朱衣画壁昏,军声不到暂开门。
shù jiā qí fú lái jiāo diàn, jiǎn zhǐ hú dēng zuò shàng yuán.
数家祈福来浇奠,剪纸糊灯作上元。

网友评论


更多诗词分类

* 《野庙》专题为您介绍野庙古诗,野庙方回的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。