《游酆都观二首》 郭印

两汉神仙宅,千年道德乡。
禅云连野润,巨柏亘天长。
陈迹遗萧爽,高风接混茫。
凝情丹灶冷,无处问真方。
分类:

《游酆都观二首》郭印 翻译、赏析和诗意

《游酆都观二首》是宋代诗人郭印所创作的作品。这首诗描述了一个位于酆都观的神秘之地,以及它所具有的独特特征和吸引力。

这首诗的中文译文如下:

第一首:
两汉神仙宅,
千年道德乡。
禅云连野润,
巨柏亘天长。

第二首:
陈迹遗萧爽,
高风接混茫。
凝情丹灶冷,
无处问真方。

这首诗通过描绘酆都观,展现了它的神秘与独特之处。第一首诗描述了这个地方作为神仙的居所,已有两千多年的历史,堪称道德的乐土。禅修的云雾缭绕,使这片土地变得湿润而肥沃,而巨大的柏树遥遥相连,似乎贯穿天际。

第二首诗描绘了酆都观的景象,古老的痕迹依然存在,给人一种萧瑟而畅快的感觉。高耸的风景迎接着茫茫无际的天空,使人感受到广阔无边的氛围。凝视着这些景致,人们的内心就像丹炉一样冷静,无处寻找真正的奥秘。

这首诗通过描绘酆都观的神秘氛围和独特景观,表达了人们对于追求真理和超越尘世的向往。它借由自然景物的描写,传达了对于追求道德与真谛的思考和探索,同时也带给读者一种尘世间无法体验的宁静与神秘感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《游酆都观二首》郭印 拼音读音参考

yóu fēng dōu guān èr shǒu
游酆都观二首

liǎng hàn shén xiān zhái, qiān nián dào dé xiāng.
两汉神仙宅,千年道德乡。
chán yún lián yě rùn, jù bǎi gèn tiān cháng.
禅云连野润,巨柏亘天长。
chén jī yí xiāo shuǎng, gāo fēng jiē hùn máng.
陈迹遗萧爽,高风接混茫。
níng qíng dān zào lěng, wú chǔ wèn zhēn fāng.
凝情丹灶冷,无处问真方。

网友评论


更多诗词分类

* 《游酆都观二首》专题为您介绍游酆都观二首古诗,游酆都观二首郭印的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。