《暗室》 丘葵

一几善恶未分时,善本无为莫伪为。
暗室休言人不见,此心才动鬼神知。
分类:

《暗室》丘葵 翻译、赏析和诗意

《暗室》是宋代丘葵创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在黑暗的房间里,善恶尚未分明的时候,
真正的善良是不需要伪装的。
虽然没有人看见我在暗室中,
但我的内心却能感动鬼神。

诗意:
这首诗词通过描写暗室中的情景,探讨了善恶和真实性的主题。诗人认为,在尚未分辨善恶的时候,真正的善良不需要伪装,它是本能的、自然的。即使在没有人目睹的情况下,内心的善良行为也能感动神灵。

赏析:
《暗室》这首诗词以简洁凝练的语言表达了深刻的思想。诗人通过对暗室中的情景的描绘,将善恶和真实性与人的内心感悟相联系。诗人认为,真正的善良不需要外界的认可或是伪装,而是一种内心的力量,它超越了人们的视线,能够触动鬼神。这种内心的善良是纯粹的、本真的,与人性的本质相契合。

诗词中的暗室象征着人们内心深处的世界,善恶还没有被外界因素干扰和扭曲之前的状态。诗人以此表达了对人性本善的信念,认为真正的善良是与生俱来的,不需要外界的刺激或伪装。即使在没有人看见的情况下,这种善良的行为也能够影响到鬼神,展示了内心的力量和纯粹性。

这首诗词以简练的语言表达了深刻的思想,通过对内心善恶和真实性的探讨,呼唤人们保持纯真和善良的本性,不被外在的因素所干扰。它启示我们,真正的善良是一种内心的力量,不需要外界的赞许或伪装,它能够超越物质世界的视线,与神性相连。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《暗室》丘葵 拼音读音参考

àn shì
暗室

yī jǐ shàn è wèi fēn shí, shàn běn wú wéi mò wěi wèi.
一几善恶未分时,善本无为莫伪为。
àn shì xiū yán rén bú jiàn, cǐ xīn cái dòng guǐ shén zhī.
暗室休言人不见,此心才动鬼神知。

网友评论


更多诗词分类

* 《暗室》专题为您介绍暗室古诗,暗室丘葵的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。