《题禅定寺集公竹院》 鲍溶

公门得休静,禅寺少逢迎。
任客看花醉,随僧入竹行。
归时常犯夜,云里有经声。
分类:

《题禅定寺集公竹院》鲍溶 翻译、赏析和诗意

《题禅定寺集公竹院》是唐代鲍溶创作的一首诗词。诗意表达了作者在禅寺中享受宁静、亲近自然和感受佛教经典的境地。

诗词的中文译文大意如下:
公门得休静,禅寺少逢迎。
在禅寺能够得到宁静,少有人来打扰。
任客看花醉,随僧入竹行。
让访客随意欣赏花草,沉醉其中,与僧人一起走进竹林。
归时常犯夜,云里有经声。
回去的时候经常到了夜晚,云中传来佛经的声音。

诗词的诗意是,作者得以在禅定寺的竹院中享受宁静,远离尘嚣,静心凝思。他在竹林中随意游荡,欣赏花草,仿佛陶醉其中。当他离开时,经常是在夜晚,云雾弥漫中传来佛经的声音,使他感受到了一种超脱尘世的境地。整首诗词给人一种清静祥和的感觉,展现了禅境与自然的完美融合,也体现了佛教中追求内心宁静和禅悟境界的精神追求。

赏析上,诗词以简洁明快的语言表达了作者在禅寺中的心境和感受。通过描述公门得到休静和禅寺少有来客的情景,展现了禅定寺的宁静氛围。其次,通过描述任客看花醉和随僧入竹行,表达了作者与自然和佛法的亲近。最后,通过描写归时常犯夜,云里有经声,展示了作者离开禅寺时的感受和对佛经的敬仰。整首诗词通过自然景物的描绘和情感的表达,将读者带入了一个宁静、舒适的画面中,体现了禅悟和全心投入的精神境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题禅定寺集公竹院》鲍溶 拼音读音参考

tí chán dìng sì jí gōng zhú yuàn
题禅定寺集公竹院

gōng mén dé xiū jìng, chán sì shǎo féng yíng.
公门得休静,禅寺少逢迎。
rèn kè kàn huā zuì, suí sēng rù zhú háng.
任客看花醉,随僧入竹行。
guī shí cháng fàn yè, yún lǐ yǒu jīng shēng.
归时常犯夜,云里有经声。

网友评论

更多诗词分类

* 《题禅定寺集公竹院》专题为您介绍题禅定寺集公竹院古诗,题禅定寺集公竹院鲍溶的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。