《与诸同僚偶会赋八题·待灯》 苏颂

黄昏蝙蝠飞,空堂蟋蟀吟。
相对语未阑,不觉更漏侵。
呼童持短檠,注以兰膏深。
皎皎见寒光,良宵惬予心。
分类:

《与诸同僚偶会赋八题·待灯》苏颂 翻译、赏析和诗意

《与诸同僚偶会赋八题·待灯》是苏颂创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

黄昏时分,蝙蝠在空中飞翔,寂静的房间里蟋蟀在鸣唱。相对坐着,还未言语完毕,不知不觉钟声更漏声已渐渐侵入耳中。我召唤童子拿来短檠(短的檠条,用于点亮灯火),滴上香气浓郁的兰膏。明亮的灯光映照出寒冷的光芒,使我心情愉悦。

这首诗描绘了黄昏时分的景象,表达了作者内心的宁静和愉悦。黄昏时分蝙蝠飞翔,蟋蟀鸣唱,与作者相对而坐。诗中的“相对语未阑”表达了同僚之间言谈未及完成,但时间已经过去。钟声和更漏声的渐渐侵入,使人感受到时光的流逝。然而,作者通过点亮灯火,用兰膏注入檠条中,创造出明亮的光芒,给予了诗人一个愉悦的夜晚。

这首诗通过对细节的描写,传达了作者内心的宁静和愉悦。蝙蝠、蟋蟀、钟声、更漏声等元素构成了一个寂静而温馨的场景。灯火的明亮和兰膏的香气进一步烘托出这种宁静的氛围。诗人对于黄昏时刻的细致观察和感受,以及对于温馨时刻的珍惜,使得这首诗具有了诗情画意的美感。

总体而言,这首诗以细腻的描写和豪放的情感展现了苏颂对于黄昏时刻的独特感受。通过充分利用诗歌语言的韵律和意象,诗人将黄昏时分的景象与内心感受相结合,形成了一幅充满诗意的画面,给人以宁静和愉悦之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《与诸同僚偶会赋八题·待灯》苏颂 拼音读音参考

yǔ zhū tóng liáo ǒu huì fù bā tí dài dēng
与诸同僚偶会赋八题·待灯

huáng hūn biān fú fēi, kōng táng xī shuài yín.
黄昏蝙蝠飞,空堂蟋蟀吟。
xiāng duì yǔ wèi lán, bù jué gēng lòu qīn.
相对语未阑,不觉更漏侵。
hū tóng chí duǎn qíng, zhù yǐ lán gāo shēn.
呼童持短檠,注以兰膏深。
jiǎo jiǎo jiàn hán guāng, liáng xiāo qiè yǔ xīn.
皎皎见寒光,良宵惬予心。

网友评论


更多诗词分类

* 《与诸同僚偶会赋八题·待灯》专题为您介绍与诸同僚偶会赋八题·待灯古诗,与诸同僚偶会赋八题·待灯苏颂的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。