《除夜苦雨》 薛嵎

华发负沧洲,星霜又一周。
未凭终夜雨,能洗隔年愁。
池草起吟思,树禽栖屋头。
空余壮心在,灯下看吴钩。
分类:

《除夜苦雨》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《除夜苦雨》是宋代诗人薛嵎的作品。这首诗以细腻的笔触描绘了一个除夜夜晚的景象,表达了诗人对时光流逝和岁月沧桑的感慨,同时也流露出对未来的希冀和坚定的壮志。

诗中的意境通过下雨的描写来表达,雨水滋润了大地,也象征着时间的流逝。华发负沧洲,描绘了诗人苍老的发丝,寓意着岁月的痕迹。星霜又一周,暗示了时间的循环与不断推移。未凭终夜雨,能洗隔年愁,诗人通过雨水洗涤除夜的愁绪,寄托了对新年的期盼和对过去烦恼的洗去。

诗中还描绘了池塘的景色,池草起吟思,树禽栖屋头。这些自然景物与诗人的内心感受相互交融,强化了诗词的意境。池草起吟思,表达了诗人在静思中吟咏,思考着人生的意义和归宿。树禽栖屋头,呈现出一种宁静和安详的氛围,与诗人内心的宁静相呼应。

最后两句“空余壮心在,灯下看吴钩”,表达了诗人依然怀揣着壮志豪情,坚定地追求理想。灯下看吴钩,寓意着诗人以武士之心,坚韧不拔地追求胜利和成就。

《除夜苦雨》通过描绘自然景物和细腻的情感描写,以及对时间流逝和希望的思考,展示了诗人对生命和人生的独特感悟。这首诗词既表达了对岁月流逝的感慨和对过去的憧憬,又表达了对未来的希望和坚定的决心,具有深刻的诗意和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《除夜苦雨》薛嵎 拼音读音参考

chú yè kǔ yǔ
除夜苦雨

huá fà fù cāng zhōu, xīng shuāng yòu yī zhōu.
华发负沧洲,星霜又一周。
wèi píng zhōng yè yǔ, néng xǐ gé nián chóu.
未凭终夜雨,能洗隔年愁。
chí cǎo qǐ yín sī, shù qín qī wū tóu.
池草起吟思,树禽栖屋头。
kòng yú zhuàng xīn zài, dēng xià kàn wú gōu.
空余壮心在,灯下看吴钩。

网友评论


更多诗词分类

* 《除夜苦雨》专题为您介绍除夜苦雨古诗,除夜苦雨薛嵎的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。