《旅怀》 雍陶
旧里已悲无产业,故山犹恋有烟霞。
自从为客归时少,旅馆僧房却是家。
自从为客归时少,旅馆僧房却是家。
分类:
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《旅怀》雍陶 翻译、赏析和诗意
《旅怀》是唐代雍陶创作的一首诗,诗意写出了旅途中思念家乡和重回故乡的情感。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
旧里已悲无产业,
故山犹恋有烟霞。
自从为客归时少,
旅馆僧房却是家。
诗意:
这首诗描绘了诗人的旅途中的思念家乡和重回故乡的情感。诗人在旅行中意识到自己家乡的经济状况不佳,悲伤地看着没有了繁荣的产业。然而,尽管如此,他仍然留恋着故乡的美丽山川和远处的烟霞景色。诗人曾经作为客人漂泊许久,如今归来的次数并不多,但却感觉旅馆和僧房已经变成了自己的家。
赏析:
这首诗通过对旅途中的思念和归乡的渴望的描写,表达了诗人浓烈的乡愁情感,展示了对家乡的深情厚意。诗中以简洁的语言直接表达了诗人对家乡胜景、产业凋零和归乡的感受,意境清新、情感真挚。同时,诗人使用了对比手法,通过对旧里和故山的描写,凸显了诗人旅途中对家乡的怀念之情。整首诗情感真切,朴素自然,表达了诗人旅途中不变的思念和对故乡的美好留恋之情。
《旅怀》雍陶 拼音读音参考
lǚ huái
旅怀
jiù lǐ yǐ bēi wú chǎn yè, gù shān yóu liàn yǒu yān xiá.
旧里已悲无产业,故山犹恋有烟霞。
zì cóng wèi kè guī shí shǎo, lǚ guǎn sēng fáng què shì jiā.
自从为客归时少,旅馆僧房却是家。
网友评论
更多诗词分类
* 《旅怀》专题为您介绍旅怀古诗,旅怀雍陶的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。