《寄远人》 杜牧

终日求人卜,回回道好音。
那时离别后,入梦到如今。
分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《寄远人》杜牧 翻译、赏析和诗意

《寄远人》是唐代诗人杜牧的作品。这首诗描写了诗人远离故乡,思念远在天涯的亲人和朋友的情感。

诗的开篇写诗人每天都焦急地寻求着他的朋友远在天边的消息:"终日求人卜,回回道好音"。"求人卜"意味着他一天到晚都在打听消息,希望从他人那里得到这个朋友的音讯。"回回"指的是随着回族商人去外地的人,他们经常与外地人有交往,所以诗人寄托了自己对这个朋友的期待。

接着,诗人描述了离别后的凄凉情景:"那时离别后,入梦到如今"。诗人的思念之情如入梦一般,时常出现在他的梦里。这里表达了诗人对远方友人的深深思念之情,无法摆脱。

这首诗情感真挚,流露出诗人对远方友人的牵挂之情。通过寻求消息和梦境的描写,表达了诗人对友人的渴望和思念之情。整首诗充满了深情和遥远的故乡的思念,表达了人此刻无法言语表达的思绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寄远人》杜牧 拼音读音参考

jì yuǎn rén
寄远人

zhōng rì qiú rén bo, huí huí dào hǎo yīn.
终日求人卜,回回道好音。
nà shí lí bié hòu, rù mèng dào rú jīn.
那时离别后,入梦到如今。

网友评论

更多诗词分类

* 《寄远人》专题为您介绍寄远人古诗,寄远人杜牧的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。