《八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎》 薛逢

城头旭日照阑干,城下降戎彩仗攒。
九陌尘埃千骑合,万方臣妾一声欢。
楼台乍仰中天易,衣服初回左衽难。
清水莫教波浪浊,从今赤岭属长安。
分类:

作者简介(薛逢)

薛逢头像

薛逢,字陶臣,蒲洲河东(今山西永济县)人,会昌元年(公元八四一)进士。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。

《八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎》薛逢 翻译、赏析和诗意

八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎的中文译文为:在延喜楼上观看国王亲自下令降服敌军。这首诗描述了国王坐在城头,旭日照在城墙上,下面是降戎大典的盛况。千骑队伍从九陌前行,尘埃飞扬,臣妾们都欢呼着。楼台突然看到上天的拱顶,而服饰的徽章刚被调整回左胸,这不容易。挥舞的清水不能泛起浊浪,从此御府属于长安了。

这首诗描写了一个庄严壮观的场景,国王在城头观看降戎的盛况。旭日照耀着城墙,下面降戎大典的彩仗熠熠生辉。千骑队伍从宽阔的大街上行进,尘土飞扬。臣妾们欢呼庆祝。楼台突然抬头看到了上天的宏伟,难以置信。国王的服饰又重新调整过来,这是不容易的。清水不能再起浊浪,从此归属于长安了。

整首诗初元气腾腾,描绘了盛大的降戎仪式,表现了唐朝的强盛和国王的威严。诗人通过描写城头太阳的照射,城下降戎的彩仗和齐声欢呼的臣妾们,展示了场面的热烈和喜悦。同时,诗中还表达了国王的执政愿景,表示从今以后长安的御府属于他统一的长安,不再泛起浊浪。整首诗以热闹喜庆的气氛和强烈的口号来表达对唐朝盛世的赞美和对国王的拥护。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎》薛逢 拼音读音参考

bā yuè chū yī jià xìng yán xǐ lóu kàn guàn dài jiàng róng
八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎

chéng tóu xù rì zhào lán gān, chéng xià jiàng róng cǎi zhàng zǎn.
城头旭日照阑干,城下降戎彩仗攒。
jiǔ mò chén āi qiān qí hé,
九陌尘埃千骑合,
wàn fāng chén qiè yī shēng huān.
万方臣妾一声欢。
lóu tái zhà yǎng zhōng tiān yì, yī fú chū huí zuǒ rèn nán.
楼台乍仰中天易,衣服初回左衽难。
qīng shuǐ mò jiào bō làng zhuó, cóng jīn chì lǐng shǔ cháng ān.
清水莫教波浪浊,从今赤岭属长安。

网友评论

更多诗词分类

* 《八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎》专题为您介绍八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎古诗,八月初一驾幸延喜楼看冠带降戎薛逢的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。