《戏酒妓》 冯衮

醉眼从伊百度斜,是他家属是他家。
低声向道人知也,隔坐刚抛豆蔻花。
分类: 登高写景怀古

《戏酒妓》冯衮 翻译、赏析和诗意

《戏酒妓》是唐代诗人冯衮创作的诗。诗意表现了诗人与一位酒妓的互动。下面是这首诗的中文译文:

醉眼从伊百度斜,是他家属是他家。
低声向道人知也,隔坐刚抛豆蔻花。

诗中描绘了诗人与酒妓共饮的景象,他们醉眼望着酒杯中斜长的光影,彼此相对而坐。诗人低声向酒妓问道是否懂得诗人的心思,而他们之间用豆蔻花来作为一种默契的表达。

这首诗抓住了情景,通过简洁的表述,展示了清醒时的诗人和酒妓之间微妙的交流。他们在醉后,通过视线和低声交谈来表达彼此的情感和默契。诗人用“醉眼从伊百度斜”形容自己的目光,表达了自己酒后眼花缭乱的状态,同时也向读者展现了美好的醉意景象。他用“是他家属是他家”这句话暗示着这位酒妓是他眼中的家人,也可能表示彼此的亲近和熟悉。而“低声向道人知也”则表达了诗人的疑问和询问,想知道酒妓是否也理解他的心思。最后一句“隔坐刚抛豆蔻花”则是一个巧妙的暗示,用豆蔻花来表示两人之间的默契和默契的传递。

这首诗以简练的语言展示了诗人与酒妓之间微妙的互动和情感交流。通过描绘醉后景象,诗歌似乎在表达一种超越语言的心灵沟通。整首诗以简短的篇幅传达了情感的复杂性,让读者在思考和感受之间产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《戏酒妓》冯衮 拼音读音参考

xì jiǔ jì
戏酒妓

zuì yǎn cóng yī bǎi dù xié, shì tā jiā shǔ shì tā jiā.
醉眼从伊百度斜,是他家属是他家。
dī shēng xiàng dào rén zhī yě, gé zuò gāng pāo dòu kòu huā.
低声向道人知也,隔坐刚抛豆蔻花。

网友评论

更多诗词分类

* 《戏酒妓》专题为您介绍戏酒妓古诗,戏酒妓冯衮的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。