《夜夜曲》 成彦雄

自从君去夜,锦幌孤兰麝。
欹枕对银缸,秦筝绿窗下。
分类:

《夜夜曲》成彦雄 翻译、赏析和诗意

夜夜曲

自从君去夜,锦幌孤兰麝。
欹枕对银缸,秦筝绿窗下。

中文译文:
每个夜晚自从你离去,
彩色的帷帐孤独地挂着,
香气的孤兰仍留在那里。
我倾斜着枕头对着银制的盛器,
在绿色的窗前弹奏着秦筝。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个思念恋人的人在夜晚中的情景。夜色深沉,一个人倚在枕头上,思念着远方的恋人。帷帐上华丽的图案充斥了整个房间,但现在只有一个人孤独地留在那里,感受着被分离的痛苦。孤兰的香气弥漫在空气中,带来了对爱人的思念。倚着银制的盛器,诗人沉浸在回忆中,他在绿色窗前弹奏着秦筝,希望可以通过音乐表达内心的感情。

该诗运用了凄凉的意象和音乐的元素,表达了诗人在夜晚中的孤独和思念之情。通过描绘细腻而富有意象的场景,诗人成功地传达了他内心的情感。这首诗充满了浓郁的忧伤和离别的情绪,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《夜夜曲》成彦雄 拼音读音参考

yè yè qǔ
夜夜曲

zì cóng jūn qù yè, jǐn huǎng gū lán shè.
自从君去夜,锦幌孤兰麝。
yī zhěn duì yín gāng, qín zhēng lǜ chuāng xià.
欹枕对银缸,秦筝绿窗下。

网友评论

更多诗词分类

* 《夜夜曲》专题为您介绍夜夜曲古诗,夜夜曲成彦雄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。