《游元象泊》 释泚

空水潮色净,澹然湖上心。
舳舻轻且进,汀洲如可寻。
秋风洄溯险,落日波涛深。
寂寞武陵去,中流方至今。
分类:

《游元象泊》释泚 翻译、赏析和诗意

诗词:《游元象泊》

空水潮色净,澹然湖上心。
舳舻轻且进,汀洲如可寻。
秋风洄溯险,落日波涛深。
寂寞武陵去,中流方至今。

译文:
蓝天碧水,潮水清澈,湖面平静如心。
船只轻盈地前进,汀洲仿佛可以寻觅。
秋风拂过,波浪起伏危险,夕阳照射下波澜深沉。
武陵山寂寞地离去,船只穿行在江心,一直延续至今。

诗意:
这首诗描绘了作者在元象泊游玩时的景色和感受。蔚蓝的天空和清澈的湖水给人以纯净的感觉,船只轻盈地行进,汀洲暗示着隐藏着宝贵的东西等待去发现。秋风带着危险,波浪起伏,但在夕阳的映照下又显得深邃和美丽。武陵山的离去使得江中变得寂寞,但船只仍然在江上前行。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了元象泊的美景,展示了自然的大气和无穷的变化,同时也透露出作者对生命的感悟和对过去的回忆。通过船只在江心穿行的形象,表达了人生的继续与前进。整首诗的写法简练,句子之间呼应明确,给人以舒适和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《游元象泊》释泚 拼音读音参考

yóu yuán xiàng pō
游元象泊

kōng shuǐ cháo sè jìng, dàn rán hú shàng xīn.
空水潮色净,澹然湖上心。
zhú lú qīng qiě jìn, tīng zhōu rú kě xún.
舳舻轻且进,汀洲如可寻。
qiū fēng huí sù xiǎn, luò rì bō tāo shēn.
秋风洄溯险,落日波涛深。
jì mò wǔ líng qù, zhōng liú fāng zhì jīn.
寂寞武陵去,中流方至今。

网友评论

更多诗词分类

* 《游元象泊》专题为您介绍游元象泊古诗,游元象泊释泚的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。