《今别离》 崔国辅

送别未能旋,相望连水口。
船行欲映洲,几度急摇手。
分类: 边塞战争豪迈

《今别离》崔国辅 翻译、赏析和诗意

中文译文:《今别离》
唐代 崔国辅
送别时未能再相聚,只能相望站在水岸边。
船行即将靠近那个小岛,几次急摇手臂告别。

诗意:这首诗描述了诗人与他人的离别场景。在诗中,他们无法再次相聚,只能站在水岸互相望着对方。当船行即将到达一个小岛时,诗人以手臂急摇向离去的伙伴,表示告别之情。

赏析:这首诗以简洁明了的语言描绘了离别时的场景,展现了作者内心深处的情感。诗中的“未能旋”表达了诗人对未来无法再次相聚的遗憾之情。作者以“连水口”形容相望的情景,给人一种望尽天涯的感觉,增加了离别的苦涩情绪。而“船行欲映洲,几度急摇手”则表达了离别时的无奈和深深的惋惜之情。整首诗情感真挚,抒发了人们在离别时所经历的复杂情绪,给读者带来共鸣与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《今别离》崔国辅 拼音读音参考

jīn bié lí
今别离

sòng bié wèi néng xuán, xiāng wàng lián shuǐ kǒu.
送别未能旋,相望连水口。
chuán xíng yù yìng zhōu, jǐ dù jí yáo shǒu.
船行欲映洲,几度急摇手。

网友评论

更多诗词分类

* 《今别离》专题为您介绍今别离古诗,今别离崔国辅的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。