《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》 李曾伯

大江之西,康庐之阴,壮哉此州。
有舳舻千里,旌旗百万,襟喉上国,屏翰中流。
弹压鲸波,指麾虎渡,著此商川万斛舟。
青毡旧,看崇诗说礼,缓带轻裘。
十年泉石优游。
久高卧元龙百尽楼。
正九重侧席,相期岩弼,一贤砥柱,聊试边筹。
了却分弓,归来调鼎,得见茂洪可复忧。
谈兵暇,问琵琶歌曲,无恙还不。

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》李曾伯 翻译、赏析和诗意

诗词:《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》

大江之西,康庐之阴,壮哉此州。
有舳舻千里,旌旗百万,襟喉上国,屏翰中流。
弹压鲸波,指麾虎渡,著此商川万斛舟。
青毡旧,看崇诗说礼,缓带轻裘。
十年泉石优游。
久高卧元龙百尽楼。
正九重侧席,相期岩弼,一贤砥柱,聊试边筹。
了却分弓,归来调鼎,得见茂洪可复忧。
谈兵暇,问琵琶歌曲,无恙还不。

中文译文:

大江之西,康庐之阴,威武的是这片土地。
有千里舳舻,百万旌旗,胸怀上国,屏蔽中流。
抑制汹涌的江浪,指挥虎渡,驾驶着商川的万斛船。
青色毡席已经旧了,我看着高谈诗词,谈论礼仪,缓缓地系上轻薄的裘。
十年来我游历了泉水和石头之间。
长久地卧在元龙百尽楼上。
正坐在九重山的侧席上,与岩弼共同期待,他是一位贤明的支柱,我们聊以试探边界的筹谋。
放下了弓箭,回来调整鼎炉,终于见到茂盛的洪流,仍然有忧虑。
闲暇时谈论兵事,询问琵琶和歌曲,却没有损伤。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代李曾伯所作,是一首欢送尤木石赴九江帅职的作品。诗中描绘了大江之西的壮丽景色和此州的威武气象。诗人赞美了船只的众多和庞大的队伍,以及指挥官的果断决策和勇敢渡江的场景。

诗中通过对青毡、诗词和轻薄裘的描绘,展示了尤木石的文人风度和丰富的知识。诗人以自己十年的游历经历,表达了对元龙百尽楼的依恋和留恋。

接下来,诗人坐在九重山的侧席上,与岩弼共同期待,试探着边界的策略。最后,诗人放下了弓箭,回来调整鼎炉,见到了茂盛的洪流,却仍然有忧虑。

整首诗意充沛,通过描写壮丽的自然景色、庞大的船队和尤木石的文人风度,展示了宋代时期的壮丽和英雄气概。同时,诗人也表达了对家乡和国家的关心和忧虑。

该诗还展示了诗人对文化和艺术的热爱,通过谈论诗词、礼仪和琵琶歌曲,展示了诗人的修养和广博的文化素养。

总之,这首诗词《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》通过描绘壮丽的景色、庞大的船队和文人的才华,表达了对家乡和国家的热爱和忧虑,同时展示了诗人对文化和艺术的热爱。这是一首具有豪情壮志和文人风度的作品,展现了宋代时期的时代气象和文化特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》李曾伯 拼音读音参考

qìn yuán chūn jiǎ chén jiàn yóu mù shí fù jiǔ jiāng shuài
沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)

dà jiāng zhī xī, kāng lú zhī yīn, zhuàng zāi cǐ zhōu.
大江之西,康庐之阴,壮哉此州。
yǒu zhú lú qiān lǐ, jīng qí bǎi wàn, jīn hóu shàng guó, píng hàn zhōng liú.
有舳舻千里,旌旗百万,襟喉上国,屏翰中流。
tán yā jīng bō, zhǐ huī hǔ dù, zhe cǐ shāng chuān wàn hú zhōu.
弹压鲸波,指麾虎渡,著此商川万斛舟。
qīng zhān jiù, kàn chóng shī shuō lǐ, huǎn dài qīng qiú.
青毡旧,看崇诗说礼,缓带轻裘。
shí nián quán shí yōu yóu.
十年泉石优游。
jiǔ gāo wò yuán lóng bǎi jǐn lóu.
久高卧元龙百尽楼。
zhèng jiǔ zhòng cè xí, xiāng qī yán bì, yī xián dǐ zhù, liáo shì biān chóu.
正九重侧席,相期岩弼,一贤砥柱,聊试边筹。
liǎo què fēn gōng, guī lái diào dǐng, dé jiàn mào hóng kě fù yōu.
了却分弓,归来调鼎,得见茂洪可复忧。
tán bīng xiá, wèn pí pá gē qǔ, wú yàng hái bù.
谈兵暇,问琵琶歌曲,无恙还不。

网友评论

更多诗词分类

* 《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》李曾伯专题为您介绍《沁园春(甲辰饯尤木石赴九江帅)》李曾伯的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。