《西江月》 仇远

楚塞残星几点,关山明月三年。
长亭犹有竹如椽,可惜中郎不见。
折柳新愁未歇,落梅旧梦谁圆。
何人吹向内门前。
一片鹧鸪清怨。

《西江月》仇远 翻译、赏析和诗意

《西江月》是宋代诗人仇远的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

西江月,指的是西江河畔的月亮。诗中以自然景观为背景,表达了诗人内心深处的孤寂之情。

楚塞残星几点,关山明月三年。这两句写出了月亮的稀疏和远离人群的寂寥感。楚塞指的是楚地的边塞地区,残星几点表示天空中星星的稀少。关山明月三年指的是长期以来关山间明亮的月光。

长亭犹有竹如椽,可惜中郎不见。这两句描绘了长亭中竹子的茂盛,但诗人却感叹中郎不在身边,表达了对亲人的思念之情。

折柳新愁未歇,落梅旧梦谁圆。这两句写出了诗人新的忧愁和过去的梦想未能实现的遗憾。折柳新愁未歇表示诗人心中新的忧愁不断涌现,落梅旧梦指的是过去的梦想像凋落的梅花一样未能实现,谁圆则表示对未来命运的无奈。

何人吹向内门前,一片鹧鸪清怨。这两句表达了诗人的心声。何人吹向内门前表示诗人期望有人吹响他的内心世界,一片鹧鸪清怨则暗示了诗人内心深处的哀愁和无奈。

整首诗词以月亮和自然景观为线索,通过描绘寂寥、孤独和遗憾的情感,表达了诗人内心的忧愁与无奈。通过自然景物的描绘,使读者能够感受到诗人内心世界的情感起伏和独特的境遇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《西江月》仇远 拼音读音参考

xī jiāng yuè
西江月

chǔ sāi cán xīng jǐ diǎn, guān shān míng yuè sān nián.
楚塞残星几点,关山明月三年。
cháng tíng yóu yǒu zhú rú chuán, kě xī zhōng láng bú jiàn.
长亭犹有竹如椽,可惜中郎不见。
zhé liǔ xīn chóu wèi xiē, luò méi jiù mèng shuí yuán.
折柳新愁未歇,落梅旧梦谁圆。
hé rén chuī xiàng nèi mén qián.
何人吹向内门前。
yī piàn zhè gū qīng yuàn.
一片鹧鸪清怨。

网友评论

更多诗词分类

* 《西江月》仇远专题为您介绍《西江月》仇远的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。