《鹧鸪天》 姬翼
不禁长夜苦漫漫。
化工自促归元命,岁德回机养大还。
蟠地轴,定天关。
玉封琼岛及三山。
真仙不管人间世,几见黄尘沧海
《鹧鸪天》姬翼 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天·霜雪岩岩百物残》是元代诗人姬翼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
霜雪满布,万物凋零。
长夜漫长,无尽的辛酸。
自然的变化推动万物归于元初的命运,
岁月的恩德让一切重新恢复生机。
地心承载,天空关卡。
美玉封存在琼岛和三山之间。
真仙们无视人间尘世,偶尔来见证黄尘沧海的变迁。
诗意:
这首诗词描绘了冬天的景象,表达了岁月更替、自然循环的主题。诗人以霜雪覆盖万物的景象,表达了冬季万物凋零的悲凉之感。长夜的漫长和苦涩,表现了时间的延续和人们在寒冷季节中的辛酸。然而,诗人也表达了对自然循环的理解和对岁月的恩惠的感激之情。他描述了地心承载、天空关卡的景象,以及美玉封存在琼岛和三山之间的意象,表达了自然界的神奇和宇宙的秩序。最后,诗人提到真仙们超脱尘世,几乎不关心人间世俗的变迁,只偶尔来见证黄尘沧海的变化,突出了人世间的短暂和无常。
赏析:
这首诗词以冬天的景象为背景,通过描绘自然界的凋零和人们在寒冷季节中的辛酸,表达了岁月更替、自然循环的主题。诗人运用形象化的语言,如“霜雪岩岩百物残”和“化工自促归元命”,增强了诗词的意境和感染力。诗中的地心承载、天空关卡、琼岛和三山等意象,展示了自然界的神奇和宇宙的秩序,以及人们在这个秩序中的微小和短暂。最后,诗人通过提到真仙们超脱尘世的形象,强调了人世间的无常和变化,以及人与自然之间的对比。
整体而言,这首诗词通过描绘冬天的景象,表达了自然循环和时间流转的主题,同时突出了人世间的短暂和无常。诗人运用形象生动的语言,创造了独特的意境,使读者在阅读中能够感受到自然界的神奇和人生的哲理。
《鹧鸪天》姬翼 拼音读音参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
shuāng xuě yán yán bǎi wù cán.
霜雪岩岩百物残。
bù jīn cháng yè kǔ màn màn.
不禁长夜苦漫漫。
huà gōng zì cù guī yuán mìng, suì dé huí jī yǎng dà hái.
化工自促归元命,岁德回机养大还。
pán dì zhóu, dìng tiān guān.
蟠地轴,定天关。
yù fēng qióng dǎo jí sān shān.
玉封琼岛及三山。
zhēn xiān bù guǎn rén jiān shì, jǐ jiàn huáng chén cāng hǎi
真仙不管人间世,几见黄尘沧海