《句》 胡旦

明年春色里,领取一行归。
分类:

《句》胡旦 翻译、赏析和诗意

《句》

明年春色里,
领取一行归。
万里长风破,
千枝破晓微。

译文:
在明年的春天,我将返回我原属的那个地方。
经历万里长风的折磨,同时也见证了千枝花在黎明微光中的破晓。

诗意:
这首诗描绘了一个人对于归乡的期盼和渴望。诗人用明年的春色作为画面的背景,表达了他想要在明年春天回到故乡的愿望。他经历了漫长的旅程,才能够回到原属的地方,这是一种内心的追求和归宿的向往。同时,诗人通过万里长风和千枝破晓微的描写,表达了人生的坎坷和曲折,但最终在迎接新的一天的时刻,美好将会到来。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了诗人对归乡的追求和渴望,描绘了冬天即将过去,明年春天即将到来的景象。诗中的“万里长风”和“千枝破晓微”是对旅途的描写,表达了诗人经历了漫长的旅行之后,终于回到了故乡的喜悦和激动。整首诗通篇流畅简洁,字里行间透露着对家乡的深情和对未来美好的期许。通过一些简单的形象描写,诗人达到了表达内心情感和诗意的目的。这首诗人感情深沉,寓意深远,值得读者细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《句》胡旦 拼音读音参考


míng nián chūn sè lǐ, lǐng qǔ yī xíng guī.
明年春色里,领取一行归。

网友评论


更多诗词分类

* 《句》专题为您介绍句古诗,句胡旦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。