《游山》 史常之

游山有约爽秋时,寂静僧房花压枝。
最是停怀愁不语,满林啼鸟似催诗。
分类:

《游山》史常之 翻译、赏析和诗意

游山有约爽秋时,
寂静僧房花压枝。
最是停怀愁不语,
满林啼鸟似催诗。

中文译文:
在秋天的爽朗时光里,我去游山,
寻找寂静的僧房,花朵在树枝上盈压。
此时正是停止忧愁而不出言,
满山的鸟儿似乎在催促我写诗。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在秋天游山的情景。作者在秋天选择去游山,正是因为这个季节的气候清爽宜人。作者来到僧房,发现花朵盛开,压弯了树枝,这一景象表现了大自然的生机与美丽。 在这样宁静的环境中,作者陷入了深思,停下了思虑与烦恼,沉默不语。而满山的鸟儿的歌声,则俨然成为了催促和激励作者创作诗歌的声音。

这首诗传达了一种宁静和美好的氛围,通过描绘大自然的景色和声音, 引起读者对寂静、停顿和思考的共鸣。诗歌表现了诗人游山途中所感,通过自然景色与人心情景的相互辉映,抒发了作者对大自然的热爱和对创作的热情。整首诗铺陈简洁,用字精准,形象生动,表达了一种闲适与舒畅的境地,同时也启发读者思考生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《游山》史常之 拼音读音参考

yóu shān
游山

yóu shān yǒu yuē shuǎng qiū shí, jì jìng sēng fáng huā yā zhī.
游山有约爽秋时,寂静僧房花压枝。
zuì shì tíng huái chóu bù yǔ, mǎn lín tí niǎo shì cuī shī.
最是停怀愁不语,满林啼鸟似催诗。

网友评论


更多诗词分类

* 《游山》专题为您介绍游山古诗,游山史常之的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。