《自君之出矣》 李康成
自君之出矣,弦吹绝无声。
思君如百草,撩乱逐春生。
思君如百草,撩乱逐春生。
分类:
《自君之出矣》李康成 翻译、赏析和诗意
自君之出矣,
弦吹绝无声。
思君如百草,
撩乱逐春生。
中文译文:
自从你离去,
琴弦静默无声。
我对你的思念如同百草,
在春天中疯狂生长。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对离别情人的思念之情。诗人在情人离去后,感受到了无声的寂静,弦乐不再奏响,仿佛整个世界都失去了声音。然而,他对情人的思念却如同春天中生长的百草一样,疯狂而不可遏制。诗中的“百草”象征着诗人内心深处的情感,它们在春天中生长茂盛,无法被阻挡。这种对情人的思念之情如同春天里的百草一样生生不息,无法被遗忘。整首诗词给人一种寂静与喧嚣交织的感觉,表达了作者对离别情人的深深思念之情。
《自君之出矣》李康成 拼音读音参考
zì jūn zhī chū yǐ
自君之出矣
zì jūn zhī chū yǐ, xián chuī jué wú shēng.
自君之出矣,弦吹绝无声。
sī jūn rú bǎi cǎo, liáo luàn zhú chūn shēng.
思君如百草,撩乱逐春生。
网友评论
更多诗词分类
* 《自君之出矣》专题为您介绍自君之出矣古诗,自君之出矣李康成的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。