《答僧问心要作偈》 释法骞

昨日相逢叙起居,今朝相见事还如。
如何却觅呈心要,心要如何特地疏。
分类:

《答僧问心要作偈》释法骞 翻译、赏析和诗意

中文译文:

昨日相逢叙起居,
今朝相见事还如。
如何却觅呈心要,
心要如何特地疏。

诗意:

这首诗是释法骞的作品,题为《答僧问心要作偈》。诗中表达了作者对自己修行中心境的思考和回答。

诗人描述了昨日与某僧人见面时的亲切相知,今天再次相见,一切依旧如初。然后,僧人问诗人如何表达心境的要求,而诗人在回答问心要的问题时,却感到无法言喻,不知如何形容。

赏析:

这首诗道出了修行者对心境的追求与疑虑。作者在与僧人的对话中,表达了对心境的探索和理解的难度。虽然相见屡次,但对自己内心所求的诗人却无法说清。这种心境的复杂性和难以捉摸也成为了诗歌中的一种美。整首诗语言简练,情感真挚,给人以思考和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《答僧问心要作偈》释法骞 拼音读音参考

dá sēng wèn xīn yào zuò jì
答僧问心要作偈

zuó rì xiāng féng xù qǐ jū, jīn zhāo xiāng jiàn shì hái rú.
昨日相逢叙起居,今朝相见事还如。
rú hé què mì chéng xīn yào, xīn yào rú hé tè dì shū.
如何却觅呈心要,心要如何特地疏。

网友评论


更多诗词分类

* 《答僧问心要作偈》专题为您介绍答僧问心要作偈古诗,答僧问心要作偈释法骞的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。