《偈》 释智远

从来打鼓弄琵琶,须是相逢两会家。
佩玉鸣鸾歌舞罢,门前依旧夕阳斜。
分类:

《偈》释智远 翻译、赏析和诗意

《偈》

从来打鼓弄琵琶,
须是相逢两会家。
佩玉鸣鸾歌舞罢,
门前依旧夕阳斜。

诗人:释智远

中文译文:
从古以来,打鼓弹琵琶的人,
必定是两情相悦的人家。
佩玉的声音停止了,鸾鸟的歌舞结束了,
门前的夕阳依然斜照。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个和谐幸福的家庭画面。诗人以打鼓弹琵琶作为隐喻,表达了两个人彼此相遇、相知、相爱的情感,暗示他们是一对恩爱的夫妻。佩玉鸣鸾、歌舞罢,是描绘了幸福曲终人散的景象,暗示着生活中的美好时光终将过去。然而,门前的夕阳依然斜照,意味着即使美好的时光过去,他们的爱依然在夕阳的余晖中继续。

这首诗以简洁而优美的语言,通过音乐与舞蹈的形象,表达了诗人对美好爱情的向往和珍惜。透过家庭的幸福画面,诗人呈现了对恩爱夫妻的祝福和对美好时光的怀念。整首诗意蕴含深情,给人以温馨、欢快的感觉,展现了宋代时期对家庭和爱情的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偈》释智远 拼音读音参考


cóng lái dǎ gǔ nòng pí pá, xū shì xiāng féng liǎng huì jiā.
从来打鼓弄琵琶,须是相逢两会家。
pèi yù míng luán gē wǔ bà, mén qián yī jiù xī yáng xié.
佩玉鸣鸾歌舞罢,门前依旧夕阳斜。

网友评论


更多诗词分类

* 《偈》专题为您介绍偈古诗,偈释智远的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。