《仙坛》 蜀僧
万叠峰峦耸太清,麻姑曾此会方平。
一从宴罢归何处,宝殿瑶台空月明。
一从宴罢归何处,宝殿瑶台空月明。
分类:
《仙坛》蜀僧 翻译、赏析和诗意
《仙坛》
万叠峰峦耸太清,
麻姑曾此会方平。
一从宴罢归何处,
宝殿瑶台空月明。
中文译文:
千重山峰巍峨挺拔,一直延伸至太清。
传说中的仙女曾在这里聚会,仙女的平台。
宴会结束后,我又返回何处呢?
宝殿和瑶台都空无一人,只有明亮的月光。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个神秘而安静的仙境。山峦耸立,与太清天空遥相呼应,营造出一种高山仙境的景象。这里曾经有仙女麻姑的聚会,为读者展现了一种神话中的美好场景。然而,诗人最后归来时却发现宝殿和瑶台都已空无一人,只有皎洁的月光照亮着一片寂静。这种景象传达出一种凄美的意境,诗人孤独而遗憾地返回凡间,感叹仙境的虚幻和无常。全诗透露出对仙境美好的向往和对现实空虚的思考,同时也暗示了生命的无常和离别的情感。
《仙坛》蜀僧 拼音读音参考
xiān tán
仙坛
wàn dié fēng luán sǒng tài qīng, má gū céng cǐ huì fāng píng.
万叠峰峦耸太清,麻姑曾此会方平。
yī cóng yàn bà guī hé chǔ, bǎo diàn yáo tái kōng yuè míng.
一从宴罢归何处,宝殿瑶台空月明。
网友评论
更多诗词分类
* 《仙坛》专题为您介绍仙坛古诗,仙坛蜀僧的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。