《哭亡友胡达材》 孙应时
少日徐卿子,他年董相孙。
敛藏神气重,进止德容尊。
人物当今叹,风流雅望存。
拊棺疑不死,谁与赋招魂。
敛藏神气重,进止德容尊。
人物当今叹,风流雅望存。
拊棺疑不死,谁与赋招魂。
分类:
《哭亡友胡达材》孙应时 翻译、赏析和诗意
《哭亡友胡达材》是宋代孙应时所写的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
少年时代遇到徐卿子,
日后成为董相孙。
他蓄藏着神气的重要品质,
品德高尚,仪表端庄。
如今人们都为他叹息,
他的风流雅致仍然传世。
我的手拍打棺木,好像他不会死去,
谁能撰写诗篇唤醒他的魂魄。
诗意:
这首诗词是孙应时对过世的亲友胡达材表达悼念之情的作品。孙应时通过描述胡达材的品行和气质,表达了对他的敬重和惋惜之情。诗人深知逝者的气质和风采仍然存在于人们的记忆中,并试图用手拍打棺木作为象征,唤醒他的魂魄。
赏析:
这首诗词以平淡的语言表达了诗人对胡达材的敬仰之情。通过赞美胡达材的品行和仪表端庄,诗人表达了他对胡达材的敬意并强调了他在人们心中留下的记忆。最后两句“拊棺疑不死,谁与赋招魂”,诗人以诗中之诗的形式提出了一个问题,即谁能写出有力的诗篇能够唤起胡达材的魂魄。整首诗词表达了对逝去朋友的哀悼和对其思念之情,同时也反映了诗人对友谊的珍视和对诗歌的赞美。
《哭亡友胡达材》孙应时 拼音读音参考
kū wáng yǒu hú dá cái
哭亡友胡达材
shǎo rì xú qīng zi, tā nián dǒng xiāng sūn.
少日徐卿子,他年董相孙。
liǎn cáng shén qì zhòng, jìn zhǐ dé róng zūn.
敛藏神气重,进止德容尊。
rén wù dāng jīn tàn, fēng liú yǎ wàng cún.
人物当今叹,风流雅望存。
fǔ guān yí bù sǐ, shuí yǔ fù zhāo hún.
拊棺疑不死,谁与赋招魂。
网友评论
更多诗词分类
* 《哭亡友胡达材》专题为您介绍哭亡友胡达材古诗,哭亡友胡达材孙应时的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。