黑喪着臉的读音 黑喪着臉的意思

黑丧着脸 黑丧着脸(黑丧着脸),脸色阴沉;不痛快。赵树理《登记》一:“闲话少说,张木匠拿上这件得劲的家伙,黑丧着脸从他妈的房子里走出来,回到自己的房里去。”周立波《暴风骤雨》第二部五:“张富英黑丧着脸说:‘我干过啥呢?大伙选我当主任,我一个粗步也不敢迈呀!’”
  • hēi
  • sàng
  • zhe
  • liǎn

“黑喪着臉”的读音

拼音读音
[hēi sàng zhe liǎn]
汉字注音:
ㄏㄟ ㄙㄤˋ ㄓㄜ ㄌㄧㄢˇ
简繁字形:
黑丧着脸
是否常用:

“黑喪着臉”的意思

基本解释

基本解释

脸色阴沉;不痛快。

网络解释

黑丧着脸

黑丧着脸(黑丧着脸),脸色阴沉;不痛快。赵树理《登记》一:“闲话少说,张木匠拿上这件得劲的家伙,黑丧着脸从他妈的房子里走出来,回到自己的房里去。”周立波《暴风骤雨》第二部五:“张富英黑丧着脸说:‘我干过啥呢?大伙选我当主任,我一个粗步也不敢迈呀!’”

“黑喪着臉”的单字解释

】:1.像煤或墨的颜色(跟“白”相对):黑板。黑白分明。白纸黑字。脸都晒黑了。2.黑暗:天黑了。屋子里很黑。3.夜晚;黑夜:摸黑儿。起早贪黑。4.秘密;非法的;不公开的:黑市。黑话。黑户。黑社会。5.坏;狠毒:黑心肠。这种人心太黑。6.姓。
】:[sāng]1.哀葬死者的禮儀。2.泛指與人死亡有關的各種事情。參見“喪事”。3.人的屍體、骨殖。4.指禍難。[sàng]1.喪失;失去。2.人死。3.滅亡;失敗。4.逃亡;流亡。5.消耗,耗費。6.忘記,忘掉。7.悲悼,憂傷。8.神態不滿或不樂的樣子。
】:[zhe]1.表示动作的持续:他打着红旗在前面走。他们正谈着话呢。2.表示状态的持续:大门敞着。茶几上放着一瓶花。3.用在动词或表示程度的形容词后面,加强命令或嘱咐的语气:你听着。步子大着点儿。快着点儿写。手可要轻着点儿。4.加在某些动词后面,使变成介词:顺着。沿着。朝着。照着。为着。[zhuó]1.穿(衣):穿着。吃着不尽。2.接触;挨上:附着。着陆。不着边际。3.使接触别的事物;使附着在别的物体上:着笔。着眼。着手。着色。着墨。不着痕迹。4.着落:寻找无着。5.公文用语,表示命令的口气:着即施行。[zháo]1.接触;挨上:上不着天,下不着地。2.感受;受到:着风。着凉。3.燃烧,也指灯发光(跟“灭”相对):炉子着得很旺。天黑了,路灯都着了。4.用在动词后,表示已经达到目的或有了结果:睡着了。打着了。猜着了。5.入睡:一上床就着了。[zhāo]1.下棋时下一子或走一步叫一着:高着儿。支着儿。2.同“招3”4.放;搁进去:着点儿盐。5.用于应答,表示同意:这话着哇!。着,咱们就这么办!
】:同“”。

“黑喪着臉”的相关词语

* 黑喪着臉的读音是:hēi sàng zhe liǎn,黑喪着臉的意思:黑丧着脸 黑丧着脸(黑丧着脸),脸色阴沉;不痛快。赵树理《登记》一:“闲话少说,张木匠拿上这件得劲的家伙,黑丧着脸从他妈的房子里走出来,回到自己的房里去。”周立波《暴风骤雨》第二部五:“张富英黑丧着脸说:‘我干过啥呢?大伙选我当主任,我一个粗步也不敢迈呀!’”