“乞枭之藁街”的意思及全诗出处和翻译赏析

乞枭之藁街”出自宋代丘葵的《义方堂瞻先贤遗像》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ xiāo zhī gǎo jiē,诗句平仄:仄平平仄平。

“乞枭之藁街”全诗

《义方堂瞻先贤遗像》
炎炎太平翁,谁敢触其讳。
乞枭之藁街,公乃明大义。
至今读谏疏,凛凛有生气。

分类:

《义方堂瞻先贤遗像》丘葵 翻译、赏析和诗意

译文:在太平繁荣的时代,谁敢触犯先贤的遗讳。公羊被玄鸟提醒,明白了大义。至今读着他的谏疏,依然充满生气。

诗意:这首诗述说了作者对先贤的敬仰和对大义的追求。太平时代虽然安宁,但是人们不能忘记先贤的教诲和他们坚守的价值观,不敢触碰他们的遗讳。作者通过提到公羊和玄鸟,表达了先贤的智慧和洞察力,让读者意识到大义的重要性。同时,谏疏代表了先贤对社会不合理现象的批评和对正义的维护,这种生气至今仍然能感受到。

赏析:这首诗以简练、谐趣的语言运用,表达了作者对先贤的敬仰和对大义的追求。通过使用太平繁荣的场景作背景,凸显了先贤智慧和洞察力的重要性,并引导读者思考大义的价值。诗中所提到的谏疏和生气引发了读者对先贤言行的敬佩,并对这种正直和坚守的精神表示赞赏。整体上,这首诗简明扼要地传达了作者对先贤和大义的向往和推崇,引发了读者对于道德和正义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乞枭之藁街”全诗拼音读音对照参考

yì fāng táng zhān xiān xián yí xiàng
义方堂瞻先贤遗像

yán yán tài píng wēng, shuí gǎn chù qí huì.
炎炎太平翁,谁敢触其讳。
qǐ xiāo zhī gǎo jiē, gōng nǎi míng dà yì.
乞枭之藁街,公乃明大义。
zhì jīn dú jiàn shū, lǐn lǐn yǒu shēng qì.
至今读谏疏,凛凛有生气。

“乞枭之藁街”平仄韵脚

拼音:qǐ xiāo zhī gǎo jiē
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乞枭之藁街”的相关诗句

“乞枭之藁街”的关联诗句

网友评论


* “乞枭之藁街”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乞枭之藁街”出自丘葵的 《义方堂瞻先贤遗像》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。