“宿鹭班班白”的意思及全诗出处和翻译赏析

宿鹭班班白”出自宋代史弥应的《过东吴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù lù bān bān bái,诗句平仄:仄仄平平平。

“宿鹭班班白”全诗

《过东吴》
出郭乘清兴,扁舟一迅风。
山光真黛比,水色与天同。
宿鹭班班白,寒枫处处红。
谁知吾胜概,名冠甬句东。

分类:

《过东吴》史弥应 翻译、赏析和诗意

译文:
出城门乘着清晨的兴致,乘坐扁舟迎着快速的风。山光真是像青石,水色与天色相同。宿落在树上的白鹭成群,寒冬中处处可见红枫。谁能知道我自信的胜利,名声横扫甬句东。

诗意:
这首诗以描绘江南美景为主题,表达了作者对东吴之美景的深深喜爱之情。作者表达了自己对美好生活的向往和对成功的自信,并表达了对家乡甬句东的自豪。

赏析:
这首诗通过描绘东吴的山水景色,展示了江南地区的优美之处。山光如玉,水天一色,形象地表达了自然之美。其中宿落的白鹭和红枫更加添了生动活泼的色彩。同时,作者通过自信的言辞展现了自己的才华和名声,以及对家乡的自豪之情。整首诗以简洁明了的语言描绘了东吴的美景,并通过细腻的描写表达了作者对家乡的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宿鹭班班白”全诗拼音读音对照参考

guò dōng wú
过东吴

chū guō chéng qīng xìng, piān zhōu yī xùn fēng.
出郭乘清兴,扁舟一迅风。
shān guāng zhēn dài bǐ, shuǐ sè yǔ tiān tóng.
山光真黛比,水色与天同。
sù lù bān bān bái, hán fēng chǔ chù hóng.
宿鹭班班白,寒枫处处红。
shéi zhī wú shèng gài, míng guān yǒng jù dōng.
谁知吾胜概,名冠甬句东。

“宿鹭班班白”平仄韵脚

拼音:sù lù bān bān bái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿鹭班班白”的相关诗句

“宿鹭班班白”的关联诗句

网友评论


* “宿鹭班班白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宿鹭班班白”出自史弥应的 《过东吴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。