“两公未遽嘲糠秕”的意思及全诗出处和翻译赏析

两公未遽嘲糠秕”出自宋代赵子书的《泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng gōng wèi jù cháo kāng bǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“两公未遽嘲糠秕”全诗

《泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃》
胜境兹辰得重寻,史人同厉碧溪深。
两公未遽嘲糠秕,旧悉山林勇往心。

分类:

《泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃》赵子书 翻译、赏析和诗意

《泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃》是一首宋代的诗词,作者是赵子书。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃

胜境兹辰得重寻,
史人同厉碧溪深。
两公未遽嘲糠秕,
旧悉山林勇往心。

中文译文:

同乘船泛湖水,共享美景重相逢,
史学家颇为深刻,厉声赞叹碧溪的深邃。
两位先生并未轻视平凡,
他们深知山林的勇往直前之心。

诗意:

这首诗词描绘了作者与另一位叫赵来叔的朋友一起泛舟在湖上的情景。他们在这美丽的胜景中重逢,感受到了共同的喜悦和愉悦。诗中提到的"史人"指的是研究历史的学者,他们对碧溪的深邃之处有着深刻的理解和赞叹。即使在这样的美景之中,两位先生并没有因为自己的才华而嘲笑平凡的事物,而是深切地明白到,勇往直前的心态是在山林中培养起来的。

赏析:

这首诗词以泛舟湖上的景色为背景,表达了作者与赵来叔的友情和对自然景色的共同赞叹。诗中的"胜境"和"碧溪"描绘了美丽的自然景观,以及对这美景的深刻感受。同时,诗中提到的"史人"暗示了作者和赵来叔都是有学问的人,他们对碧溪的深邃有着深刻的理解,表现出对自然景色的独特领悟。

诗的最后两句表达了两位先生的态度和心境。他们并没有因为自己的学问而傲视平凡,反而深刻地明白到勇往直前的心态是在山林中培养起来的。这种心境展示了作者对坚韧和勇气的赞美,同时也传递出一种积极向上的人生态度。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对友情、自然景色和人生态度的思考和感悟。通过描绘美景和表达内心感受,诗词传递出一种赞美自然、珍视友情和追求进取的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两公未遽嘲糠秕”全诗拼音读音对照参考

fàn zhōu jiàn hú tóng chéng zhì dào zhào lái shū lián jù tí zōng lán guǎn pǔ
泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃

shèng jìng zī chén dé zhòng xún, shǐ rén tóng lì bì xī shēn.
胜境兹辰得重寻,史人同厉碧溪深。
liǎng gōng wèi jù cháo kāng bǐ, jiù xī shān lín yǒng wǎng xīn.
两公未遽嘲糠秕,旧悉山林勇往心。

“两公未遽嘲糠秕”平仄韵脚

拼音:liǎng gōng wèi jù cháo kāng bǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两公未遽嘲糠秕”的相关诗句

“两公未遽嘲糠秕”的关联诗句

网友评论


* “两公未遽嘲糠秕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两公未遽嘲糠秕”出自赵子书的 《泛舟鉴湖同程致道赵来叔联句题宗兰馆圃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。