“暂时不动聚白云”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂时不动聚白云”出自唐代李白的《暖酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn shí bù dòng jù bái yún,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“暂时不动聚白云”全诗

《暖酒》
热暖将来镔铁文。
暂时不动聚白云
拨却白云见青天。
掇头里许便成仙。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《暖酒》李白 翻译、赏析和诗意

《暖酒》是唐代诗人李白创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
热暖将来镔铁文。
暂时不动聚白云。
拨却白云见青天。
掇头里许便成仙。

诗意:
这首诗词描述了一种温暖和美好的情景,并表达了诗人渴望逃离尘世纷扰,追求仙境的愿望。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了一幅仙境般的景象。首句“热暖将来镔铁文”表达了一种温暖的氛围,将来的景色如熔化的镔铁一般热烈而绚丽。接着,“暂时不动聚白云”描述了白云聚集在那里,仿佛是为了欣赏这美好的景色而静止不动。然而,在第三句“拨却白云见青天”中,诗人表达了他的愿望,希望能够拨开白云,看到那清澈的蓝天,这也暗示着他想要超脱尘世的欲望。最后一句“掇头里许便成仙”则表达了诗人对超凡脱俗、达到仙境的向往和渴望。

整首诗词以简明扼要的语言,通过对温暖景色和仙境的描绘,展示了诗人对美好事物的向往和对超越尘世的追求。这种追求超凡境界的主题是李白作品中常见的主题之一,也是唐代诗人常常探索的诗歌意象。《暖酒》以其简洁的语言和深刻的意境,给人一种超然的感觉,引发读者对人生意义和仙境追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂时不动聚白云”全诗拼音读音对照参考

nuǎn jiǔ
暖酒

rè nuǎn jiāng lái bīn tiě wén.
热暖将来镔铁文。
zàn shí bù dòng jù bái yún.
暂时不动聚白云。
bō què bái yún jiàn qīng tiān.
拨却白云见青天。
duō tóu lǐ xǔ biàn chéng xiān.
掇头里许便成仙。

“暂时不动聚白云”平仄韵脚

拼音:zàn shí bù dòng jù bái yún
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂时不动聚白云”的相关诗句

“暂时不动聚白云”的关联诗句

网友评论


* “暂时不动聚白云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂时不动聚白云”出自李白的 《暖酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。