“云从四岳起”的意思及全诗出处和翻译赏析

云从四岳起”出自唐代高适的《同李太守北池泛舟,宴高平郑太守》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún cóng sì yuè qǐ,诗句平仄:平平仄仄仄。

“云从四岳起”全诗

《同李太守北池泛舟,宴高平郑太守》
每揖龚黄事,还陪李郭舟。
云从四岳起,水向百城流。
幽意随登陟,嘉言即献酬。
乃知缝掖贵,今日对诸侯。

分类:

作者简介(高适)

高适头像

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《同李太守北池泛舟,宴高平郑太守》高适 翻译、赏析和诗意

同李太守北池泛舟,宴高平郑太守

每揖龚黄事,还陪李郭舟。
云从四岳起,水向百城流。
幽意随登陟,嘉言即献酬。
乃知缝掖贵,今日对诸侯。

诗意与赏析:

这是一首描述在北池泛舟并与郑太守宴会的诗。

诗人在诗中表达了他与李太守一同泛舟在北池上的情景,他们相互揖拜,一同陪同在李郭的船上。诗人通过描绘山水的动态,表现了云从四岳升起,水流向百城的壮丽景象。在这样的环境中,诗人随着登山和攀登,感受到了幽深的情意和美好的言谈。他也感悟到了身份地位的重要,因为他可以与诸侯们共同座谈。

整首诗以叙述见闻为主,描绘了舟泊北池的情景,并对大自然的壮丽之处加以赞美。诗人也通过描写自己与李太守的交往,以及一同与其他贵族宴会的场景,表达出自己的自豪感和对壮丽景色的享受。这首诗描绘了壮丽的景色,并将人与自然的和谐融洽表现得淋漓尽致,给人以宁静、愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云从四岳起”全诗拼音读音对照参考

tóng lǐ tài shǒu běi chí fàn zhōu, yàn gāo píng zhèng tài shǒu
同李太守北池泛舟,宴高平郑太守

měi yī gōng huáng shì, hái péi lǐ guō zhōu.
每揖龚黄事,还陪李郭舟。
yún cóng sì yuè qǐ, shuǐ xiàng bǎi chéng liú.
云从四岳起,水向百城流。
yōu yì suí dēng zhì, jiā yán jí xiàn chóu.
幽意随登陟,嘉言即献酬。
nǎi zhī fèng yē guì, jīn rì duì zhū hóu.
乃知缝掖贵,今日对诸侯。

“云从四岳起”平仄韵脚

拼音:yún cóng sì yuè qǐ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云从四岳起”的相关诗句

“云从四岳起”的关联诗句

网友评论

* “云从四岳起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云从四岳起”出自高适的 《同李太守北池泛舟,宴高平郑太守》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。