“尚有黄鹂最可怜”的意思及全诗出处和翻译赏析

尚有黄鹂最可怜”出自宋代王安石的《黄鹂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yǒu huáng lí zuì kě lián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“尚有黄鹂最可怜”全诗

《黄鹂》
野花吹尽竹娟娟,尚有黄鹂最可怜
娅姹不知缘底事,背人飞过北山前。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《黄鹂》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《黄鹂》
朝代:宋代
作者:王安石

野花吹尽竹娟娟,
尚有黄鹂最可怜。
娅姹不知缘底事,
背人飞过北山前。

中文译文:
野花吹尽竹林青翠,
却只有黄鹂最令人怜惜。
娅姹不知道缘由,
背着众人飞过北山前。

诗意:
这首诗描绘了一个景色宜人的场景,野外的花朵已经凋谢,只有竹林仍然青翠欲滴。然而,最令人怜悯的是黄鹂,它似乎不知道自己的命运,背着众人飞过北山前去,孤独而无助。

赏析:
《黄鹂》这首诗以简练的语言描绘了自然景色和生物之间的对比,通过对野花、竹林和黄鹂的描写,表达了一种深沉的情感。诗人通过野花凋谢、竹林依旧青翠这一对比手法,强调了黄鹂的孤独和可怜。黄鹂在这首诗中成为《黄鹂》是一首宋代的诗词,作者是王安石。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
野花吹尽竹娟娟,
尚有黄鹂最可怜。
娅姹不知缘底事,
背人飞过北山前。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象。野花凋零,只剩下竹子婆娑地摇曳。然而,其中最令人怜惜的是黄鹂。黄鹂是一种美丽的鸟,它在春天里歌唱,给人们带来愉悦和欢乐。然而,诗中的娅姹并不知道黄鹂的命运,她背着人们飞过北山前去了。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象和人物的命运。诗人通过描述野花凋零,竹子摇曳,表达了时光流转、自然变化的无情。然而,他将目光聚焦在黄鹂身上,将黄鹂的命运与其他事物相对比,强调了黄鹂的可怜和独特之处。诗中的娅姹是一个神秘的人物,她的来去和缘底事都是未知的,给人以遐想和思考的空间。

整首诗构思巧妙,通过简单的描写和对比,展示了自然界和人物命运的变化。同时,诗中留下了一些悬念,引发读者对娅姹和黄鹂的背后故事的思考。这首诗表达了对逝去的时光和命运的思考,以及对美好事物的珍惜和怀念之情,给人以深深的感触。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尚有黄鹂最可怜”全诗拼音读音对照参考

huáng lí
黄鹂

yě huā chuī jǐn zhú juān juān, shàng yǒu huáng lí zuì kě lián.
野花吹尽竹娟娟,尚有黄鹂最可怜。
yà chà bù zhī yuán dǐ shì, bèi rén fēi guò běi shān qián.
娅姹不知缘底事,背人飞过北山前。

“尚有黄鹂最可怜”平仄韵脚

拼音:shàng yǒu huáng lí zuì kě lián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尚有黄鹂最可怜”的相关诗句

“尚有黄鹂最可怜”的关联诗句

网友评论


* “尚有黄鹂最可怜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚有黄鹂最可怜”出自王安石的 《黄鹂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。