“高论已嗟能听少”的意思及全诗出处和翻译赏析

高论已嗟能听少”出自宋代王安石的《次韵酬王太祝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo lùn yǐ jiē néng tīng shǎo,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“高论已嗟能听少”全诗

《次韵酬王太祝》
尘土波澜不自期,飘然身与愿相违。
衰根要路知难植,病羽长年欲退飞。
高论已嗟能听少,力行还恨赋材微。
惭君俊少今知我,一见心如客得归。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵酬王太祝》王安石 翻译、赏析和诗意

《次韵酬王太祝》是一首宋代诗词,作者是王安石。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尘土波澜不自期,
飘然身与愿相违。
衰根要路知难植,
病羽长年欲退飞。
高论已嗟能听少,
力行还恨赋材微。
惭君俊少今知我,
一见心如客得归。

诗意:
这首诗词表达了作者王安石的自我反思和自嘲之情。他描述了自己的志向和心愿与现实的不符,感到自己像是被尘土所掩埋,无法实现自己的抱负。他的才华和追求被现实所限制,感到自己的才华不被重视,行动力也无法得到发挥。他自愧才力浅薄,对自己的无能为力感到懊悔。

赏析:
《次韵酬王太祝》是王安石自嘲之作,通过对自身境遇的描绘,表达了他对现实的失望和对自己才能的不满。首句"尘土波澜不自期"意味着他的志向像是被尘土所掩埋,无法实现。接着,他提到自己的才华被忽视,行动力受到限制,感到自己的才能微不足道。最后两句表达了他对自己的无能为力感到懊悔,同时也暗示了他对人才被埋没的社会现象的不满。

整首诗词情感深沉,表达了王安石对自己境遇和时代局限的思考和反思。他以自嘲的口吻,表现出对自身境遇的无奈和对现实的不满,体现了他作为一位思想家和政治家的独特见解和情感体验。这首诗词在宋代文学史上具有重要的地位,展现了王安石深刻的思想和独特的文学风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高论已嗟能听少”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chóu wáng tài zhù
次韵酬王太祝

chén tǔ bō lán bù zì qī, piāo rán shēn yǔ yuàn xiāng wéi.
尘土波澜不自期,飘然身与愿相违。
shuāi gēn yào lù zhī nán zhí, bìng yǔ cháng nián yù tuì fēi.
衰根要路知难植,病羽长年欲退飞。
gāo lùn yǐ jiē néng tīng shǎo, lì xíng hái hèn fù cái wēi.
高论已嗟能听少,力行还恨赋材微。
cán jūn jùn shǎo jīn zhī wǒ, yī jiàn xīn rú kè dé guī.
惭君俊少今知我,一见心如客得归。

“高论已嗟能听少”平仄韵脚

拼音:gāo lùn yǐ jiē néng tīng shǎo
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高论已嗟能听少”的相关诗句

“高论已嗟能听少”的关联诗句

网友评论


* “高论已嗟能听少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高论已嗟能听少”出自王安石的 《次韵酬王太祝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。