“宵行点豆秸”的意思及全诗出处和翻译赏析

宵行点豆秸”出自宋代陆游的《村舍杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xíng diǎn dòu jí,诗句平仄:平平仄仄平。

“宵行点豆秸”全诗

《村舍杂兴》
坚卧非由病,端居不是斋。
世情元自薄,人事固多乖。
晨饭炊稊米,宵行点豆秸
昔人言可用,第一忌安排。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村舍杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《村舍杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坚卧非由病,端居不是斋。
世情元自薄,人事固多乖。
晨饭炊稊米,宵行点豆秸。
昔人言可用,第一忌安排。

诗意:
这首诗词描绘了作者在乡村的生活状态。他坚持躺着睡觉并非因为生病,而是因为他的居所简朴,不像是一个斋戒的地方。他觉得现实社会的情况很薄弱,人事纷乱。他的早餐是用粗糙的稻谷煮成的,晚上外出时点燃豆秸作为灯火。他提到了过去的人们曾经说过这样的生活方式是可取的,但他却将安排这一点列为第一忌。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者的生活状态和对社会现实的思考。通过描述自己的居住环境和日常生活,作者表达了对世情的不满和对人事的失望。他选择了一种朴素的生活方式,拒绝了繁琐的安排,这体现了他对物质追求的淡漠态度。整首诗词以简单的词句传达了作者的情感和思想,展示了他对社会现实的独立思考和对传统观念的质疑。这首诗词通过对个人生活的描绘,反映了宋代社会的某些特点和人们对于生活方式的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宵行点豆秸”全诗拼音读音对照参考

cūn shè zá xìng
村舍杂兴

jiān wò fēi yóu bìng, duān jū bú shì zhāi.
坚卧非由病,端居不是斋。
shì qíng yuán zì báo, rén shì gù duō guāi.
世情元自薄,人事固多乖。
chén fàn chuī tí mǐ, xiāo xíng diǎn dòu jí.
晨饭炊稊米,宵行点豆秸。
xī rén yán kě yòng, dì yī jì ān pái.
昔人言可用,第一忌安排。

“宵行点豆秸”平仄韵脚

拼音:xiāo xíng diǎn dòu jí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宵行点豆秸”的相关诗句

“宵行点豆秸”的关联诗句

网友评论


* “宵行点豆秸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宵行点豆秸”出自陆游的 《村舍杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。