“袖手独焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析

袖手独焚香”出自宋代陆游的《新晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù shǒu dú fén xiāng,诗句平仄:仄仄平平平。

“袖手独焚香”全诗

《新晴》
苦雨几终月,新晴喜夕阳。
扶行呼稚子,随意下茅堂。
草茂知獐健,巢新觉燕忙。
兴阑归亦好,袖手独焚香

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新晴》陆游 翻译、赏析和诗意

《新晴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苦雨几个月,新晴喜夕阳。
扶着孩子走,随意下茅堂。
草丛茂盛知獐健,鸟巢新筑觉燕忙。
心情愉悦归家也好,闲暇时独自焚香。

诗意:
这首诗词描绘了一幅自然景象和家庭生活的图景。诗人在苦雨连绵的几个月后,迎来了新晴和夕阳的喜悦。他扶着孩子,随意地走进茅堂。草丛茂盛的景象告诉他,野生动物如獐鹿依然健康活跃,鸟儿也在新筑的巢中忙碌。回到家中,他感到心情愉悦,闲暇时独自焚香,享受宁静的时刻。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和家庭生活的美好。诗人通过对自然景象的描绘,表达了对自然的热爱和对生活的乐观态度。他从苦雨中走出来,迎接新晴和夕阳,感受到了生活的喜悦。诗中的扶行呼稚子、随意下茅堂等描写,展现了诗人平凡而幸福的家庭生活。草茂知獐健、巢新觉燕忙等描写,传递了自然界的生机勃勃和活力。最后,诗人回到家中,袖手独焚香,表达了对宁静时刻的向往和享受。整首诗词以简洁明快的语言,展现了诗人对自然和家庭生活的热爱,给人以宁静、愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“袖手独焚香”全诗拼音读音对照参考

xīn qíng
新晴

kǔ yǔ jǐ zhōng yuè, xīn qíng xǐ xī yáng.
苦雨几终月,新晴喜夕阳。
fú xíng hū zhì zǐ, suí yì xià máo táng.
扶行呼稚子,随意下茅堂。
cǎo mào zhī zhāng jiàn, cháo xīn jué yàn máng.
草茂知獐健,巢新觉燕忙。
xìng lán guī yì hǎo, xiù shǒu dú fén xiāng.
兴阑归亦好,袖手独焚香。

“袖手独焚香”平仄韵脚

拼音:xiù shǒu dú fén xiāng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“袖手独焚香”的相关诗句

“袖手独焚香”的关联诗句

网友评论


* “袖手独焚香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“袖手独焚香”出自陆游的 《新晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。