“试问斋居守丹灶”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问斋居守丹灶”出自宋代陆游的《杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn zhāi jū shǒu dān zào,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“试问斋居守丹灶”全诗

《杂咏》
松肪燎火满炉红,甖粟煎汤到手空。
试问斋居守丹灶,何如醉卧听松风?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂咏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
松肪燎火满炉红,
甖粟煎汤到手空。
试问斋居守丹灶,
何如醉卧听松风?

诗意:
这首诗词描绘了一个斋居的场景。诗人在斋居中,燃起了熊熊燃烧的松木,火焰熊熊,炉火熊熊,但却没有食物可供享用。诗人询问自己,与其守在这个红红火火的灶台前,不如醉卧在松树下,倾听松风的声音。

赏析:
这首诗词通过对斋居生活的描绘,表达了诗人对于物质与精神生活的思考。诗中的松肪燎火和甖粟煎汤形成了鲜明的对比,突显了物质的匮乏与精神的富足之间的矛盾。诗人通过问自己的方式,表达了对于物质追求与精神追求的取舍和思考。最后,诗人选择了醉卧听松风,表达了对于自然与心灵的追求和向往。

整首诗词以简洁明了的语言,通过对景物的描绘和对自己内心的思考,展现了诗人对于生活的独特见解和对于精神追求的向往。这首诗词在表达情感的同时,也引发了读者对于物质与精神的思考,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问斋居守丹灶”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng
杂咏

sōng fáng liáo huǒ mǎn lú hóng, yīng sù jiān tāng dào shǒu kōng.
松肪燎火满炉红,甖粟煎汤到手空。
shì wèn zhāi jū shǒu dān zào, hé rú zuì wò tīng sōng fēng?
试问斋居守丹灶,何如醉卧听松风?

“试问斋居守丹灶”平仄韵脚

拼音:shì wèn zhāi jū shǒu dān zào
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问斋居守丹灶”的相关诗句

“试问斋居守丹灶”的关联诗句

网友评论


* “试问斋居守丹灶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问斋居守丹灶”出自陆游的 《杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。