“老堕空山里”的意思及全诗出处和翻译赏析

老堕空山里”出自宋代陆游的《春残》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo duò kōng shān lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“老堕空山里”全诗

《春残》
老堕空山里,春残白日长。
庸医司性命,俗子议文章。
烛映一池墨,风飘半篆香。
个中有佳处,袖手看人忙。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春残》陆游 翻译、赏析和诗意

《春残》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春天已经接近尾声,我身处荒山之中,感到岁月的流逝。白天变得漫长,春光渐渐消逝。

医生只顾着赚钱,不顾患者的生命;世俗之人只关心文学的议论。

烛光映照着一池墨色,风中飘荡着半篆的香气。其中有些美好之处,我却袖手旁观,看着人们忙碌。

这首诗词通过描绘春天的残破景象,表达了作者对时光流逝的感慨和对社会现象的批评。诗中的"春残"象征着时光的流逝和生命的短暂,而"白日长"则强调了时间的漫长感。作者通过对医生只顾赚钱和世俗之人只关心文学议论的描写,表达了对社会现象的不满和对人们盲目追求功名利禄的批评。诗中的"烛映一池墨"和"风飘半篆香"则通过意象的运用,给人以静谧、幽雅的感觉,同时也暗示了作者对于美好事物的欣赏。最后两句"个中有佳处,袖手看人忙"则表达了作者对于世俗纷扰的超然态度,以及对于人们忙碌生活的冷眼旁观。

总的来说,这首诗词通过对春天景象的描绘和对社会现象的批评,表达了作者对时光流逝和社会现实的思考,同时也展示了作者对美好事物的欣赏和对世俗纷扰的超然态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老堕空山里”全诗拼音读音对照参考

chūn cán
春残

lǎo duò kōng shān lǐ, chūn cán bái rì zhǎng.
老堕空山里,春残白日长。
yōng yī sī xìng mìng, sú zǐ yì wén zhāng.
庸医司性命,俗子议文章。
zhú yìng yī chí mò, fēng piāo bàn zhuàn xiāng.
烛映一池墨,风飘半篆香。
gè zhōng yǒu jiā chù, xiù shǒu kàn rén máng.
个中有佳处,袖手看人忙。

“老堕空山里”平仄韵脚

拼音:lǎo duò kōng shān lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老堕空山里”的相关诗句

“老堕空山里”的关联诗句

网友评论


* “老堕空山里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老堕空山里”出自陆游的 《春残》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。