“努力光竹帛”的意思及全诗出处和翻译赏析

努力光竹帛”出自宋代陆游的《送曾学士赴行在》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nǔ lì guāng zhú bó,诗句平仄:仄仄平平平。

“努力光竹帛”全诗

《送曾学士赴行在》
二月侍燕觞,红杏寒未拆;四月送入都,杏子已可摘。
流年不贷人,俯仰遂成昔。
事贤要及时,感此我心恻。
欲书加餐字,寄之西飞翮。
念公为民起,我得怨乖隔?摇摇跂前旌,去去望车轭。
亭鄣郁将暮,落日澹陂泽。
敢忘国士风,涕泣效臧获。
敬输千一虑,或取二三策。
公归对延英,清问方侧席;民瘼公所知,愿言写肝膈。
向来酷吏横,至今有遗螫;织罗士破胆,白著民碎魄。
诏书已屡下,宿蠹或未革;期公作医和,汤剂穷络脉。
士生恨不用,得位忍辞责。
并乞谢诸贤:努力光竹帛

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《送曾学士赴行在》陆游 翻译、赏析和诗意

二月侍奉燕杯,红杏寒未拆;四月送进去都,杏子已可以摘。
流年不贷人,俯仰遂成过去。
事贤要及时,感谢这我心里难过。
想书加餐字,寄的东西飞翅。
念公为民起,我得抱怨隔离?摇摆起前表彰,去去望车轭。
亭鄣郁将暮,落日澹沼泽。
不敢忘记国风俗,眼泪证明奴仆。
敬输一千考虑,或取二三策。
公回家对着延英殿,清问方侧席;你是知道百姓的疾苦,我想说写肺腑之言。
刚才酷吏横行,至今留有刺;织罗士吓破胆,白著百姓胆战心惊。
诏书已经多次下,在腐蚀或没有改变;期望您在医生和,络脉汤剂穷。
士生恨不能用,有位忍心推辞责任。
并请求谢各位:努力光辉史册。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“努力光竹帛”全诗拼音读音对照参考

sòng céng xué shì fù xíng zài
送曾学士赴行在

èr yuè shì yàn shāng, hóng xìng hán wèi chāi sì yuè sòng rù dōu, xìng zǐ yǐ kě zhāi.
二月侍燕觞,红杏寒未拆;四月送入都,杏子已可摘。
liú nián bù dài rén, fǔ yǎng suì chéng xī.
流年不贷人,俯仰遂成昔。
shì xián yào jí shí, gǎn cǐ wǒ xīn cè.
事贤要及时,感此我心恻。
yù shū jiā cān zì, jì zhī xī fēi hé.
欲书加餐字,寄之西飞翮。
niàn gōng wèi mín qǐ, wǒ dé yuàn guāi gé? yáo yáo qí qián jīng, qù qù wàng chē è.
念公为民起,我得怨乖隔?摇摇跂前旌,去去望车轭。
tíng zhāng yù jiāng mù, luò rì dàn bēi zé.
亭鄣郁将暮,落日澹陂泽。
gǎn wàng guó shì fēng, tì qì xiào zāng huò.
敢忘国士风,涕泣效臧获。
jìng shū qiān yī lǜ, huò qǔ èr sān cè.
敬输千一虑,或取二三策。
gōng guī duì yán yīng, qīng wèn fāng cè xí mín mò gōng suǒ zhī, yuàn yán xiě gān gé.
公归对延英,清问方侧席;民瘼公所知,愿言写肝膈。
xiàng lái kù lì héng, zhì jīn yǒu yí shì zhī luó shì pò dǎn, bái zhe mín suì pò.
向来酷吏横,至今有遗螫;织罗士破胆,白著民碎魄。
zhào shū yǐ lǚ xià, sù dù huò wèi gé qī gōng zuò yī hé, tāng jì qióng luò mài.
诏书已屡下,宿蠹或未革;期公作医和,汤剂穷络脉。
shì shēng hèn bù yòng, de wèi rěn cí zé.
士生恨不用,得位忍辞责。
bìng qǐ xiè zhū xián: nǔ lì guāng zhú bó.
并乞谢诸贤:努力光竹帛。

“努力光竹帛”平仄韵脚

拼音:nǔ lì guāng zhú bó
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“努力光竹帛”的相关诗句

“努力光竹帛”的关联诗句

网友评论


* “努力光竹帛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“努力光竹帛”出自陆游的 《送曾学士赴行在》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。