“炉红毡暖放参余”的意思及全诗出处和翻译赏析

炉红毡暖放参余”出自宋代陆游的《晚过保福》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú hóng zhān nuǎn fàng cān yú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“炉红毡暖放参余”全诗

《晚过保福》
堂静僧闲普请疏,炉红毡暖放参余
莲花池上容投社,椰子身中悔著书。
茶试赵坡如泼乳,芋来犀浦可专车。
放翁一饱真无事,拟伴园头日把鉏。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚过保福》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚过保福》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堂静僧闲普请疏,
炉红毡暖放参余。
莲花池上容投社,
椰子身中悔著书。
茶试赵坡如泼乳,
芋来犀浦可专车。
放翁一饱真无事,
拟伴园头日把鉏。

诗意:
这首诗词描绘了作者晚上在保福寺度过的情景。诗中表达了作者对禅宗僧侣的邀请和自己在清静环境中的放松与愉悦。通过描述一系列细节,表现了作者对自然景观和闲逸生活的赞美。诗中还包含了对过去行为的反思和对生活的满足。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和生动的描写展示了作者的情感和思考。以下是对每个句子的赏析:

1. "堂静僧闲普请疏":堂室宁静,僧人闲散,普遍请和尚念经祈福。这句表现了作者在保福寺的环境,描述了安静祥和的场景。

2. "炉红毡暖放参余":炉火红艳,毡席温暖,散发着香气。这句描绘了温暖的气氛,使人感到舒适和满足。

3. "莲花池上容投社":莲花池上,容纳着投放的鱼。这句描述了莲花池上的景象,表现了寺庙中自然环境的美丽和和谐。

4. "椰子身中悔著书":椰子的内部,让人后悔写书。这句表达了作者对过去行为的反思,暗示了对书写事业的疲倦和不满。

5. "茶试赵坡如泼乳":喝茶,试试赵坡的茶,像泼开的奶。这句描绘了作者品尝茶的情景,形容茶水香浓醇厚。

6. "芋来犀浦可专车":芋头从犀浦运来,可以专门提供交通工具。这句暗示了作者对美食的向往,将芋头运送到自己的住所。

7. "放翁一饱真无事":放翁(指自己)吃饱了,真的没有事情可做。这句表达了作者在闲暇时光中满足和无所事事的心情。

8. "拟伴园头日把鉏":准备陪伴在园头,白天拿起鉏耕地。这句表明作者打算在园林中度过白天,并准备从事农耕工作。

总体而言,这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了作者对安静环境和闲逸生活的喜爱,并透露出对过去行为的反思和对满足生活的向往。同时,诗中融入了对自然景观和美食的赞美,展现了作者对生活的热爱和对内心宁静的追求。这首诗词在表达情感和思考的同时,也引发读者对自然、人生和内心世界的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炉红毡暖放参余”全诗拼音读音对照参考

wǎn guò bǎo fú
晚过保福

táng jìng sēng xián pǔ qǐng shū, lú hóng zhān nuǎn fàng cān yú.
堂静僧闲普请疏,炉红毡暖放参余。
lián huā chí shàng róng tóu shè, yē zi shēn zhōng huǐ zhù shū.
莲花池上容投社,椰子身中悔著书。
chá shì zhào pō rú pō rǔ, yù lái xī pǔ kě zhuān chē.
茶试赵坡如泼乳,芋来犀浦可专车。
fàng wēng yī bǎo zhēn wú shì, nǐ bàn yuán tóu rì bǎ chú.
放翁一饱真无事,拟伴园头日把鉏。

“炉红毡暖放参余”平仄韵脚

拼音:lú hóng zhān nuǎn fàng cān yú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炉红毡暖放参余”的相关诗句

“炉红毡暖放参余”的关联诗句

网友评论


* “炉红毡暖放参余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炉红毡暖放参余”出自陆游的 《晚过保福》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。