“华颠尚记儿童日”的意思及全诗出处和翻译赏析

华颠尚记儿童日”出自宋代陆游的《寒食省九里大墓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá diān shàng jì ér tóng rì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“华颠尚记儿童日”全诗

《寒食省九里大墓》
陌上箫声正卖饧,篮舆兀兀雨冥冥。
人来平野一点白,山压乱云千叠青。
石马朱门松下路,冻齑冷饭柳阴亭。
华颠尚记儿童日,抚事兴怀涕自零。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寒食省九里大墓》陆游 翻译、赏析和诗意

《寒食省九里大墓》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个冷清而凄凉的寒食节景象,表达了诗人对逝去时光和人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
陌上箫声正卖饧,
篮舆兀兀雨冥冥。
人来平野一点白,
山压乱云千叠青。
石马朱门松下路,
冻齑冷饭柳阴亭。
华颠尚记儿童日,
抚事兴怀涕自零。

诗意和赏析:
这首诗以寒食节为背景,通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人对逝去时光和人生的思考和感慨。

首先,诗人描述了陌上箫声,意味着有人在卖饧(一种食品),但是整个景象却显得冷清而凄凉。篮舆兀兀,雨冥冥,形容了天空阴沉,气氛沉闷。

接着,诗人描绘了平野上的一点白,山压乱云千叠青。这里的一点白可能指的是寒食节上人们祭祀祖先时所用的白色纸钱,而山压乱云千叠青则表达了诗人内心的沉重和忧愁。

诗的后半部分,诗人以石马、朱门、松下路、冻齑冷饭、柳阴亭等景物,描绘了一个寒食节的凄凉景象。华颠尚记儿童日,抚事兴怀涕自零,表达了诗人对逝去时光的怀念和对人生的思考,以及对现实生活的感慨和无奈。

整首诗以凄凉的景象和深沉的情感为主线,通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人对逝去时光和人生的思考和感慨。这首诗以简洁而凝练的语言,展现了陆游独特的感受和思考方式,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华颠尚记儿童日”全诗拼音读音对照参考

hán shí shěng jiǔ lǐ dà mù
寒食省九里大墓

mò shàng xiāo shēng zhèng mài táng, lán yú wù wù yǔ míng míng.
陌上箫声正卖饧,篮舆兀兀雨冥冥。
rén lái píng yě yì diǎn bái, shān yā luàn yún qiān dié qīng.
人来平野一点白,山压乱云千叠青。
shí mǎ zhū mén sōng xià lù, dòng jī lěng fàn liǔ yīn tíng.
石马朱门松下路,冻齑冷饭柳阴亭。
huá diān shàng jì ér tóng rì, fǔ shì xìng huái tì zì líng.
华颠尚记儿童日,抚事兴怀涕自零。

“华颠尚记儿童日”平仄韵脚

拼音:huá diān shàng jì ér tóng rì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华颠尚记儿童日”的相关诗句

“华颠尚记儿童日”的关联诗句

网友评论


* “华颠尚记儿童日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华颠尚记儿童日”出自陆游的 《寒食省九里大墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。