“七十六年将到时”的意思及全诗出处和翻译赏析

七十六年将到时”出自宋代陆游的《己未岁暮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī shí liù nián jiāng dào shí,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“七十六年将到时”全诗

《己未岁暮》
七十六年将到时,龙锺犹复强支持。
寒灯照影始知瘦,薄酒作酲方觉衰。
春日尚能持冷饼,花时未碍插繁枝。
痴顽应有傍观笑,自课园丁补槿篱。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《己未岁暮》陆游 翻译、赏析和诗意

《己未岁暮》是宋代陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
七十六年将到时,
龙锺犹复强支持。
寒灯照影始知瘦,
薄酒作酲方觉衰。
春日尚能持冷饼,
花时未碍插繁枝。
痴顽应有傍观笑,
自课园丁补槿篱。

诗意:
这首诗词描绘了陆游晚年的心境和对自身境遇的思考。诗人已经七十六岁,他感叹时间的流逝,但他的精神依然坚强。他用寒灯照亮自己的影子,才意识到自己的身体变得瘦弱。他喝着淡薄的酒,才感到自己的衰老。尽管已是春天,他仍然能够坚持吃着冷饼,而且不受花朵盛开的干扰,仍然能够专注于自己的事业。他自嘲自己的执着和固执,认为自己应该被旁人嘲笑,就像园丁修补篱笆一样。

赏析:
这首诗词展现了陆游晚年的坚韧和自嘲。他通过描述自己的身体状况和生活状态,表达了对时间流逝的感慨和对自己衰老的认知。尽管岁月已经过去,他仍然保持着内心的坚强和执着,不受外界环境的干扰。他用自嘲的语气,揭示了自己的固执和痴迷,认为自己应该被旁人嘲笑。整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对生命的思考和对自身的反思,展现了他晚年的豁达和坚毅。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七十六年将到时”全诗拼音读音对照参考

jǐ wèi suì mù
己未岁暮

qī shí liù nián jiāng dào shí, lóng zhōng yóu fù qiáng zhī chí.
七十六年将到时,龙锺犹复强支持。
hán dēng zhào yǐng shǐ zhī shòu, bó jiǔ zuò chéng fāng jué shuāi.
寒灯照影始知瘦,薄酒作酲方觉衰。
chūn rì shàng néng chí lěng bǐng, huā shí wèi ài chā fán zhī.
春日尚能持冷饼,花时未碍插繁枝。
chī wán yīng yǒu bàng guān xiào, zì kè yuán dīng bǔ jǐn lí.
痴顽应有傍观笑,自课园丁补槿篱。

“七十六年将到时”平仄韵脚

拼音:qī shí liù nián jiāng dào shí
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七十六年将到时”的相关诗句

“七十六年将到时”的关联诗句

网友评论


* “七十六年将到时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七十六年将到时”出自陆游的 《己未岁暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。