“夷甫太钟情”的意思及全诗出处和翻译赏析

夷甫太钟情”出自宋代宋祁的《岁晚私感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí fǔ tài zhōng qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“夷甫太钟情”全诗

《岁晚私感》
已嗟官落魄,更值岁峥嵘。
一絓区中累,千惭谷口耕。
休文偏恨瘦,夷甫太钟情
借问长安米,侏儒有底荣。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《岁晚私感》宋祁 翻译、赏析和诗意

《岁晚私感》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
已嗟官落魄,更值岁峥嵘。
一絓区中累,千惭谷口耕。
休文偏恨瘦,夷甫太钟情。
借问长安米,侏儒有底荣。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己官场失意和岁月流转的感慨。作者感叹自己已经嗟叹过官场的失败,而现在又面临岁月的峥嵘变迁。他在官场中辛苦劳作,却只能得到微薄的回报,对此感到千方百计的惭愧。作者对文学的追求使他瘦弱不堪,而对夷甫(指自己)的钟情却无法改变。最后,作者借问长安的米价,暗喻社会的不公平,即使是身高矮小的侏儒也能得到丰厚的回报。

赏析:
这首诗词通过对自身遭遇的描写,抒发了作者对官场的失望和对社会不公的愤慨。作者以自己的亲身经历,表达了对官场的不满和对劳动价值的思考。他通过对自己的瘦弱和对夷甫的钟情的对比,展现了自己内心的矛盾和挣扎。最后,作者借问长安米价,以侏儒有底荣的形象,揭示了社会的不公平和对劳动者的不公正待遇。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对社会现实的思考和对人生的感慨,具有一定的讽刺意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夷甫太钟情”全诗拼音读音对照参考

suì wǎn sī gǎn
岁晚私感

yǐ jiē guān luò tuò, gèng zhí suì zhēng róng.
已嗟官落魄,更值岁峥嵘。
yī guà qū zhōng lèi, qiān cán gǔ kǒu gēng.
一絓区中累,千惭谷口耕。
xiū wén piān hèn shòu, yí fǔ tài zhōng qíng.
休文偏恨瘦,夷甫太钟情。
jiè wèn cháng ān mǐ, zhū rú yǒu dǐ róng.
借问长安米,侏儒有底荣。

“夷甫太钟情”平仄韵脚

拼音:yí fǔ tài zhōng qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夷甫太钟情”的相关诗句

“夷甫太钟情”的关联诗句

网友评论


* “夷甫太钟情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夷甫太钟情”出自宋祁的 《岁晚私感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。