“吹沫相看晚图”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹沫相看晚图”出自宋代黄庭坚的《题郑防画夹五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chuī mò xiāng kàn wǎn tú,诗句平仄:平仄平仄仄平。

“吹沫相看晚图”全诗

《题郑防画夹五首》
徐生脱水双鱼,吹沫相看晚图
老矣个中得计,作书远寄江湖。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题郑防画夹五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题郑防画夹五首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
徐生脱水双鱼,
吹沫相看晚图。
老矣个中得计,
作书远寄江湖。

诗意:
这首诗词写的是题郑防画夹的五幅画作。诗人描述了画中的场景:徐生脱下水中的双鱼,吹沫相对,彼此欣赏晚间的图画。诗人在晚年时,通过这些画作,从中得到了一种智慧和启示,他将自己的书信寄给远方的江湖之间。

赏析:
这首诗词以简洁独特的语言描绘了画作的场景,同时也表达了诗人内心的情感和智慧。徐生脱下水中的双鱼,吹沫相对,展现了一种恬静和宁静的氛围。这种意境使人感受到作者对自然景物的敏感和独特的观察力。

诗人在晚年时,通过欣赏这幅画作,获得了一种智慧和启示。他将自己的书信寄给江湖之间,表达了他对远方友人的思念和对江湖的向往。这种情感和思考展示了诗人的豁达和懂得享受生活的智慧。

整首诗词以简洁明了的语言展现了画作的景象,同时也融入了诗人的情感和思考,给人以启迪和思考。通过欣赏画作,诗人找到了自己的智慧和快乐,同时也传递了对远方友人和江湖生活的思念。这首诗词在艺术和人生的交汇点上,展现了诗人对自然、人情和人生的独特洞察力,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹沫相看晚图”全诗拼音读音对照参考

tí zhèng fáng huà jiā wǔ shǒu
题郑防画夹五首

xú shēng tuō shuǐ shuāng yú, chuī mò xiāng kàn wǎn tú.
徐生脱水双鱼,吹沫相看晚图。
lǎo yǐ gè zhōng de jì, zuò shū yuǎn jì jiāng hú.
老矣个中得计,作书远寄江湖。

“吹沫相看晚图”平仄韵脚

拼音:chuī mò xiāng kàn wǎn tú
平仄:平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹沫相看晚图”的相关诗句

“吹沫相看晚图”的关联诗句

网友评论


* “吹沫相看晚图”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹沫相看晚图”出自黄庭坚的 《题郑防画夹五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。