“车前挂生鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

车前挂生鹿”出自宋代黄庭坚的《荆州即事药名诗八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chē qián guà shēng lù,诗句平仄:平平仄平仄。

“车前挂生鹿”全诗

《荆州即事药名诗八首》
幽涧泉石绿,闭门闻啄木。
运迤胡奴归,车前挂生鹿

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《荆州即事药名诗八首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《荆州即事药名诗八首》是宋代文人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽涧泉石绿,
闭门闻啄木。
运迤胡奴归,
车前挂生鹿。

诗意:
这首诗以景物描写和意象联想为主,展现了荆州的自然风光和作者的内心感受。诗中描绘了幽深的山涧中绿色的泉水和石头,以及在闭门之中能够听到啄木鸟的叫声。随后,诗人通过比喻表达了胡奴的归来,车前挂着生气勃勃的鹿,传递出归家和富贵的喜悦之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了荆州的美景和生活场景,通过景物描写和意象联想,将自然景色与人文情感相结合,展现了作者对家乡的留恋之情和对富贵归来的期盼。

首句“幽涧泉石绿”以幽深的山涧、绿色的泉水和石头作为描绘对象,通过形容词的运用,给人以清新、宁静的感觉,展现了山水之美。

接着,“闭门闻啄木”描绘了作者逗留在家中,却能听到啄木鸟的啄木声,通过这一景象,表达了作者对家乡的深情和对宁静生活的向往。

然后,“运迤胡奴归”通过胡奴归来的形象,寓意着归家和富贵的喜悦。胡奴在这里可以理解为远行的人,表示远行者的归来,也可以理解为黄土高原的民族,寓意着胡奴民族的兴盛。运迤一词形容运动的轨迹,表达了胡奴回归的喜悦之情。

最后一句“车前挂生鹿”通过生鹿的形象,暗示了富贵和荣耀。生鹿象征着祥瑞和吉祥,挂在车前则意味着富贵归来。

整首诗通过简洁的语言和生动的意象,将自然景色与人情世故相结合,表达了作者对家乡的眷恋之情和对吉祥和富贵的向往。这首诗既展现了荆州的山水之美,又抒发了作者的情感,使读者在欣赏诗意的同时,也能感受到作者内心的激动和喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“车前挂生鹿”全诗拼音读音对照参考

jīng zhōu jí shì yào míng shī bā shǒu
荆州即事药名诗八首

yōu jiàn quán shí lǜ, bì mén wén zhuó mù.
幽涧泉石绿,闭门闻啄木。
yùn yí hú nú guī, chē qián guà shēng lù.
运迤胡奴归,车前挂生鹿。

“车前挂生鹿”平仄韵脚

拼音:chē qián guà shēng lù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“车前挂生鹿”的相关诗句

“车前挂生鹿”的关联诗句

网友评论


* “车前挂生鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“车前挂生鹿”出自黄庭坚的 《荆州即事药名诗八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。