“嗟嗟山海客”的意思及全诗出处和翻译赏析

嗟嗟山海客”出自唐代元结的《系乐府十二首·古遗叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiē jiē shān hǎi kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“嗟嗟山海客”全诗

《系乐府十二首·古遗叹》
古昔有遗叹,所叹何所为。
有国遗贤臣,万事为冤悲。
所遗非遗望,所遗非可遗。
所遗非遗用,所遗在遗之。
嗟嗟山海客,全独竟何辞。
心非膏濡类,安得无不遗。

分类:

作者简介(元结)

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

《系乐府十二首·古遗叹》元结 翻译、赏析和诗意

《系乐府十二首·古遗叹》是唐代文学家元结创作的一首诗词。诗意表达了对古老时代的向往和对当下社会不公的悲愤之情。

古昔有遗叹,所叹何所为。
有国遗贤臣,万事为冤悲。
所遗非遗望,所遗非可遗。
所遗非遗用,所遗在遗之。

嗟嗟山海客,全独竟何辞。
心非膏濡类,安得无不遗。

这首诗词以一种抒怀的语调讲述了古代的人们所遗憾和感叹的事情,表达了作者对于社会的不满和对当下冷漠、不公的悲愤。诗中描述了古时国家的贤臣们被埋没、辛劳付出却得不到应有的回报,为此感到痛苦和悲伤。诗句“所遗非遗望,所遗非可遗”意味着虽然发生了遗憾,但并非仅仅是对未来希冀的遗憾,而是对于不公义和无奈现实的嘆息。作者进一步指出,这种遗憾不仅仅是简单的过去时态,而是持续存在于现实之中,一直困扰着一代又一代的人们,心中充满了对于不公义现象的不满和悲伤。

最后两句“嗟嗟山海客,全独竟何辞。心非膏濡类,安得无不遗。”是作者在呼唤自己的心声。他称自己为“山海客”,意味着他孤寂地思考人生和社会的问题,但又没有找到合适的言辞来表达。他心中不是那种沾满油脂的人,无法得到他期望的遗憾自由。他认为心中的遗憾无法抹去,无法平息,因为现实中太多不公和冷漠的存在。

整首诗词以简练的语言,表达了作者对于古代伟人的向往,对于社会现实的不满和对于遗憾的思考。蕴含着深刻的哲理和表达了一种对遗憾的无奈和无法舍弃的情感。这种挣扎和思索的情感能够引发读者对于人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嗟嗟山海客”全诗拼音读音对照参考

xì yuè fǔ shí èr shǒu gǔ yí tàn
系乐府十二首·古遗叹

gǔ xī yǒu yí tàn, suǒ tàn hé suǒ wéi.
古昔有遗叹,所叹何所为。
yǒu guó yí xián chén, wàn shì wèi yuān bēi.
有国遗贤臣,万事为冤悲。
suǒ yí fēi yí wàng, suǒ yí fēi kě yí.
所遗非遗望,所遗非可遗。
suǒ yí fēi yí yòng, suǒ yí zài yí zhī.
所遗非遗用,所遗在遗之。
jiē jiē shān hǎi kè, quán dú jìng hé cí.
嗟嗟山海客,全独竟何辞。
xīn fēi gāo rú lèi, ān dé wú bù yí.
心非膏濡类,安得无不遗。

“嗟嗟山海客”平仄韵脚

拼音:jiē jiē shān hǎi kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嗟嗟山海客”的相关诗句

“嗟嗟山海客”的关联诗句

网友评论

* “嗟嗟山海客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嗟嗟山海客”出自元结的 《系乐府十二首·古遗叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。