“对镜理新妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

对镜理新妆”出自宋代王禹偁的《残句:佳人方素面》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duì jìng lǐ xīn zhuāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“对镜理新妆”全诗

《残句:佳人方素面》
佳人方素面,对镜理新妆

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《残句:佳人方素面》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《残句:佳人方素面》是一首宋代诗词,作者是王禹偁。这首诗词描绘了一个佳人正在准备妆容的场景。

诗词的中文译文如下:
佳人刚刚卸下妆容,
对着镜子整理新妆。

这首诗词通过简洁的语言,展现了佳人刚刚卸下妆容,正在对着镜子整理新妆的情景。它传达了一种淡雅和自然之美,强调了女性的朴素之美。

这首诗词的诗意在于表达了对女性美丽的赞美,同时也反映了宋代社会对女性的审美观念。在宋代,女性的美丽被看作是一种内外兼修的境界,强调了淡雅、自然和素面朝天的美。

赏析这首诗词时,我们可以欣赏到王禹偁对女性美的细腻描绘。他通过简短的文字,将佳人卸妆和化妆的过程展现得生动而真实。这种描写方式使读者能够感受到女性美的变化和瞬间的魅力。

此外,这首诗词也反映了宋代社会对女性美的审美观念。在那个时代,女性的美丽被看作是一种内在修养和外在仪态的结合,而不是过分浓妆艳抹。这种审美观念强调了女性的朴素之美和自然之美,与当代一些审美观念有所不同。

总的来说,这首诗词通过简洁而生动的描写,表达了对女性美的赞美,并反映了宋代社会对女性美的审美观念。它展示了王禹偁细腻的笔触和对女性美的独特理解,使读者能够感受到佳人卸妆和化妆的瞬间魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对镜理新妆”全诗拼音读音对照参考

cán jù: jiā rén fāng sù miàn
残句:佳人方素面

jiā rén fāng sù miàn, duì jìng lǐ xīn zhuāng.
佳人方素面,对镜理新妆。

“对镜理新妆”平仄韵脚

拼音:duì jìng lǐ xīn zhuāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对镜理新妆”的相关诗句

“对镜理新妆”的关联诗句

网友评论


* “对镜理新妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对镜理新妆”出自王禹偁的 《残句:佳人方素面》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。