“鹇义与闲通”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹇义与闲通”出自宋代刘克庄的《竹溪惠白雕三绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián yì yǔ xián tōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“鹇义与闲通”全诗

《竹溪惠白雕三绝》
白雪通身洁,丹砂傅顶红。
赠余有深意,鹇义与闲通

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《竹溪惠白雕三绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《竹溪惠白雕三绝》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词的中文译文是:

白雕通身洁,
丹砂傅顶红。
赠余有深意,
鹇义与闲通。

诗意:
这首诗词主题明确,表达了作者对一只白雕的赞美和赠予的深意。白雕象征纯洁和高尚,它的全身洁白无瑕,顶部涂抹着红色的丹砂,更加突显了它的美丽。作者将这只白雕赠予某个人,并表示这份赠予有着深刻的含义,与鹇(一种神鸟)的义理和闲适生活相通。

赏析:
这首诗词通过对白雕的描写展示了作者对纯洁和高尚品质的向往。白雪通身洁的形象传递出一种纯净无暇的美,丹砂傅顶红则增添了一抹鲜艳的色彩,使白雕更加引人注目。这种赞美不仅仅是对白雕外在美的称颂,更是表达了作者内心对高尚品质的崇敬和追求。

作者将白雕赠予某个人,这种赠予显得特别有意义。赠予的行为本身就是一种表达情感和友谊的方式,而作者强调这份赠予有深意,暗示其中更深层次的含义。鹇义与闲通,表明作者认为白雕所代表的高尚品质与鹇的义理和宁静闲适的生活方式相呼应。这里的鹇可能指的是传说中的神鸟,象征着吉祥和美好的寓意。

整首诗词简洁明了,通过对白雕形象的描写和赠予的行为,传递了作者对高尚品质和理想生活的追求,以及对友谊和深意的思考。它展示了宋代文人对于纯洁和美好的追求,同时也反映了作者自身的情感和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹇义与闲通”全诗拼音读音对照参考

zhú xī huì bái diāo sān jué
竹溪惠白雕三绝

bái xuě tōng shēn jié, dān shā fù dǐng hóng.
白雪通身洁,丹砂傅顶红。
zèng yú yǒu shēn yì, xián yì yǔ xián tōng.
赠余有深意,鹇义与闲通。

“鹇义与闲通”平仄韵脚

拼音:xián yì yǔ xián tōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹇义与闲通”的相关诗句

“鹇义与闲通”的关联诗句

网友评论


* “鹇义与闲通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹇义与闲通”出自刘克庄的 《竹溪惠白雕三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。