“不为山人惜柚花”的意思及全诗出处和翻译赏析

不为山人惜柚花”出自宋代刘克庄的《深村》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù wéi shān rén xī yòu huā,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“不为山人惜柚花”全诗

《深村》
身老深村负岁华,青苔迳里是贫家。
晚风一阵无端急,不为山人惜柚花

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《深村》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《深村》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是它的中文译文:

深村里,我年事已高,背负着流逝的岁月。青苔覆盖着小径,这里是一个贫穷的家庭。

傍晚的风忽然变得急促,没有任何原因。它不顾山野居士的心意,毫不留情地吹落了柚花。

这首诗词描绘了一个老人生活在深村中的景象,表达了岁月的流逝和生活的艰辛。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗词以深村为背景,通过描绘贫穷的家庭和老人背负岁月的形象,突显了时光的无情和生活的艰辛。作者使用青苔迳和柚花来象征岁月和生活的琐碎细节,以此表达了对时光的感慨和对生活的思考。

晚风忽然急促的描写,表现了岁月流转的无常和不可预知性。风吹落柚花的场景,暗示着美好的事物往往会在转瞬间消失,人们应当珍惜眼前的时光和美好。

整首诗词意境深远,通过简洁而凝练的语言,展现了作者对生活的触动和对岁月的感慨。它使人们在感叹时光的短暂和生活的艰辛之余,也表达了对美好事物的向往和珍惜当下的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不为山人惜柚花”全诗拼音读音对照参考

shēn cūn
深村

shēn lǎo shēn cūn fù suì huá, qīng tái jìng lǐ shì pín jiā.
身老深村负岁华,青苔迳里是贫家。
wǎn fēng yī zhèn wú duān jí, bù wéi shān rén xī yòu huā.
晚风一阵无端急,不为山人惜柚花。

“不为山人惜柚花”平仄韵脚

拼音:bù wéi shān rén xī yòu huā
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不为山人惜柚花”的相关诗句

“不为山人惜柚花”的关联诗句

网友评论


* “不为山人惜柚花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为山人惜柚花”出自刘克庄的 《深村》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。