“只闻来客说春游”的意思及全诗出处和翻译赏析

只闻来客说春游”出自宋代王令的《春愁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ wén lái kè shuō chūn yóu,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“只闻来客说春游”全诗

《春愁》
只闻来客说春游,不逐花前笑自留。
浪说春期计春尽,留春无术只春愁。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《春愁》王令 翻译、赏析和诗意

《春愁》是一首宋代王令所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只闻来客说春游,
不追随花前自欢笑。
浪费了春光的时节,
留下的只是无望的愁绪。

诗意:
这首诗词表达了春天的愁思和遗憾之情。诗人听闻来客们谈论着春游的欢乐,却无法加入其中,只能独自自怨自艾地留在原地。他感叹自己错过了春光明媚的时光,而留下的只有无望的愁苦。

赏析:
《春愁》通过表述诗人对于春天的遗憾和无奈,展现了一种孤独和沉郁的情绪。诗中的春游、花前笑声和春光都象征着欢乐和美好的时光,而诗人却无法参与其中,只能独自感叹。他意识到自己浪费了春光的宝贵时光,错过了快乐和欢乐,而留下的只有春愁的苦闷心情。

这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的孤寂和无奈,展示了对时光流逝的无奈和悲伤之情。通过描绘诗人无法参与春游的场景,诗词将读者带入了一种寂静和忧伤的氛围中。这首诗词以深沉的情感和凄美的意境,唤起读者对于逝去时光的思考和对于生命短暂的感慨。

总之,王令的《春愁》以简练的文字传达了对逝去春光和无法参与欢乐的遗憾之情,通过对孤独和苦闷的描绘,引发读者对于时间流逝和生命短暂的思考。这首诗词以其深刻的情感和细腻的描绘,给人一种寂寞而美妙的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只闻来客说春游”全诗拼音读音对照参考

chūn chóu
春愁

zhǐ wén lái kè shuō chūn yóu, bù zhú huā qián xiào zì liú.
只闻来客说春游,不逐花前笑自留。
làng shuō chūn qī jì chūn jǐn, liú chūn wú shù zhǐ chūn chóu.
浪说春期计春尽,留春无术只春愁。

“只闻来客说春游”平仄韵脚

拼音:zhǐ wén lái kè shuō chūn yóu
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只闻来客说春游”的相关诗句

“只闻来客说春游”的关联诗句

网友评论


* “只闻来客说春游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只闻来客说春游”出自王令的 《春愁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。