“俭德闻中外”的意思及全诗出处和翻译赏析

俭德闻中外”出自宋代周必大的《立春帖子·皇后阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǎn dé wén zhōng wài,诗句平仄:仄平平平仄。

“俭德闻中外”全诗

《立春帖子·皇后阁》
俭德闻中外,徽音继葛覃。
化行人自劝,何待讲亲蚕。

分类:

《立春帖子·皇后阁》周必大 翻译、赏析和诗意

《立春帖子·皇后阁》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

俭德闻中外,
徽音继葛覃。
化行人自劝,
何待讲亲蚕。

诗词的意境描绘了春天的到来,以及在皇后阁中传达的一些思考和寓意。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗的第一句 "俭德闻中外" 强调了俭德的美德在国内外都得到了传播和赞誉。这里的“俭德”指的是节俭和道德,表达了作者对这种美德的推崇和重视。

第二句 "徽音继葛覃" 则提到了“徽音”,指的是周敦颐所创造的徽音体,这是一种深受当时文人雅士喜爱的诗体。葛覃是指北宋时葛洪所作的《葛洪集》,也是一部备受推崇的文集。这句话意味着周必大将自己的作品继承了前贤的传统,以徽音体的形式表达自己的思想和情感。

第三句 "化行人自劝" 表达了在皇后阁中的行人们相互鼓励和劝导,以期能够在道德和行为上不断进化和提升。这里的“化行人”指的是在皇后阁中的人们,他们通过相互交流和启发,来引导自己成为更好的人。

最后一句 "何待讲亲蚕" 是一个反问句,意味着为什么还要等待才能谈论关于养蚕的事情。这句话可能有两层意义:一是指皇后阁中的行人们应该抛开琐事,关注更重要的事情;二是可能暗示了皇后阁中的行人们应该从养蚕的经验中汲取启示,学习蚕的勤劳和顽强精神。

整首诗词通过对春天到来的描绘,以及皇后阁中的思考和寓意,表达了作者对节俭和道德的推崇,以及对智慧和进化的追求。它反映了宋代文人的思想风貌和价值观念,同时也表达了对于个人修养和社会进步的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“俭德闻中外”全诗拼音读音对照参考

lì chūn tiě zǐ huáng hòu gé
立春帖子·皇后阁

jiǎn dé wén zhōng wài, huī yīn jì gé tán.
俭德闻中外,徽音继葛覃。
huà xíng rén zì quàn, hé dài jiǎng qīn cán.
化行人自劝,何待讲亲蚕。

“俭德闻中外”平仄韵脚

拼音:jiǎn dé wén zhōng wài
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“俭德闻中外”的相关诗句

“俭德闻中外”的关联诗句

网友评论


* “俭德闻中外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俭德闻中外”出自周必大的 《立春帖子·皇后阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。