“依然长啸入西台”的意思及全诗出处和翻译赏析

依然长啸入西台”出自宋代白玉蟾的《沖虚侍宸王文卿像赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī rán cháng xiào rù xī tái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“依然长啸入西台”全诗

《沖虚侍宸王文卿像赞》
醉持铁尺叫风雷,玉帝纶言召两回。
到得人间无鬼蜮,依然长啸入西台

分类:

《沖虚侍宸王文卿像赞》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《冲虚侍宸王文卿像赞》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉持铁尺叫风雷,
玉帝纶言召两回。
到得人间无鬼蜮,
依然长啸入西台。

诗意:
这首诗词描绘了一个人物的形象和境遇。文中的人物是王文卿,他手持铁尺,醉饮之间召唤起风雷,受到玉帝的两次召见。然而即使到了人间,没有鬼神的干扰,他依然长啸着进入西台。

赏析:
这首诗词以想象和夸张的手法描绘了王文卿的形象和神秘的境遇。王文卿是一个不同凡响的人物,他手持铁尺,醉饮之间召唤风雷,显示出他的超凡能力和非凡气质。他受到玉帝的两次召见,说明他在天界有着重要的地位和声望。然而,即使到了人间,没有鬼神的干扰,他依然长啸着进入西台,表现出他追求卓越和超越尘世的精神。

整首诗词运用了夸张和想象的手法,充满了浪漫主义色彩。通过描述王文卿的形象和经历,诗人表达了对超越常人、追求卓越的向往和渴望。诗中的铁尺、风雷、玉帝等形象都具有神话和传说的色彩,给人一种神秘而奇幻的感觉。整首诗词通过对王文卿的赞美,展现了作者对英雄人物和超凡力量的向往,并透过王文卿的形象传达了对追求卓越与超然境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“依然长啸入西台”全诗拼音读音对照参考

chōng xū shì chén wáng wén qīng xiàng zàn
沖虚侍宸王文卿像赞

zuì chí tiě chǐ jiào fēng léi, yù dì lún yán zhào liǎng huí.
醉持铁尺叫风雷,玉帝纶言召两回。
dào de rén jiān wú guǐ yù, yī rán cháng xiào rù xī tái.
到得人间无鬼蜮,依然长啸入西台。

“依然长啸入西台”平仄韵脚

拼音:yī rán cháng xiào rù xī tái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“依然长啸入西台”的相关诗句

“依然长啸入西台”的关联诗句

网友评论


* “依然长啸入西台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依然长啸入西台”出自白玉蟾的 《沖虚侍宸王文卿像赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。