“一声清唱穿云去”的意思及全诗出处和翻译赏析

一声清唱穿云去”出自宋代蔡襄的《吴沈子山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng qīng chàng chuān yún qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“一声清唱穿云去”全诗

《吴沈子山》
荷叶新词天下工,玉人垂手倚秋风。
一声清唱穿云去,斜日烘帘曲未终。

分类:

《吴沈子山》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《吴沈子山》是宋代文学家蔡襄创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荷叶新词天下工,
玉人垂手倚秋风。
一声清唱穿云去,
斜日烘帘曲未终。

诗意:
这首诗以描绘秋天的景色为主题,表达了诗人对美好事物的赞美和对逝去时光的思念之情。诗中通过描绘荷叶、玉人、秋风、清唱、斜阳等元素,展现了秋天的美丽和诗人内心的感受。

赏析:
首句“荷叶新词天下工”表达了诗人对秋天景色的赞美。荷叶作为秋天的象征,展现出清新的气息和生机。诗人将荷叶与新的词曲相联系,赞美了当时的文学创作和才华横溢的词人。

第二句“玉人垂手倚秋风”描绘了一个美丽的女子倚立在秋风中,展示了她的娇美和柔顺。玉人的形象与秋风的温柔相互辉映,给人一种宁静和优雅的感觉。

第三句“一声清唱穿云去”表达了诗人对音乐的向往和追求。清唱的声音穿越云端,象征着美妙的音乐能够超越尘世的界限,使人心灵得到净化和升华。

最后一句“斜日烘帘曲未终”展示了诗人对逝去的时光的思念之情。斜阳映照在烘帘上,暗示了一天的结束,但曲调却未完结,表达了诗人对美好事物逝去的遗憾和不舍。

整首诗词通过对秋天景色和美好事物的描绘,表达了诗人对美的追求和对逝去时光的思念之情。同时,通过借景抒情的手法,使诗意更具有意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一声清唱穿云去”全诗拼音读音对照参考

wú shěn zi shān
吴沈子山

hé yè xīn cí tiān xià gōng, yù rén chuí shǒu yǐ qiū fēng.
荷叶新词天下工,玉人垂手倚秋风。
yī shēng qīng chàng chuān yún qù, xié rì hōng lián qū wèi zhōng.
一声清唱穿云去,斜日烘帘曲未终。

“一声清唱穿云去”平仄韵脚

拼音:yī shēng qīng chàng chuān yún qù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一声清唱穿云去”的相关诗句

“一声清唱穿云去”的关联诗句

网友评论


* “一声清唱穿云去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一声清唱穿云去”出自蔡襄的 《吴沈子山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。